动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
放下 [放下] fàngxià | abstellen | stellte ab, abgestellt | - niederlegen 及物动词 | ||||||
放下 [放下] fàngxià | hinstellen 及物动词 | stellte hin, hingestellt | | ||||||
放下 [放下] fàngxià | niederlegen 及物动词 | legte nieder, niedergelegt | | ||||||
放下 [放下] fàngxià | niedersetzen 及物动词 | setzte nieder, niedergesetzt | | ||||||
放下 [放下] fàngxià | herunternehmen 及物动词 | nahm herunter, heruntergenommen | | ||||||
放下 [放下] fàngxià | hinsetzen | setzte hin, hingesetzt | - niederlegen 及物动词 | ||||||
放下 [放下] fàngxià | niederlassen 及物动词 | ließ nieder, niedergelassen | | ||||||
放下 [放下] fàngxià | weglegen 及物动词 | legte weg, weggelegt | | ||||||
放下 [放下] fàngxià | absetzen 及物动词 | setzte ab, abgesetzt | - das Gepäck, den Koffer o. Ä. | ||||||
放下包袱 [放下包袱] fàngxià bāofu | eine Bürde abladen | lud ab, abgeladen | | ||||||
放下包袱 [放下包袱] fàngxià bāofu | eine emotionale Last ablegen | legte ab, abgelegt | | ||||||
放下包袱 [放下包袱] fàngxià bāofu | seelischen Ballast abwerfen | warf ab, abgeworfen | | ||||||
放下武器 [放下武器] fàngxià wǔqì [军] | die Waffen niederlegen | ||||||
把某物放下 [把某物放下] bǎ mǒuwù fàngxià | etw.第四格 hinsetzen | setzte hin, hingesetzt | | ||||||
把某物放下 [把某物放下] bǎ mǒuwù fàngxià | niederliegen 及物动词 | lag nieder, niedergelegen | | ||||||
把某物放下水 [把某物放下水] bǎ mǒuwù fàngxià shuǐ [海] | etw.第四格 ausbringen | brachte aus, ausgebracht | |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
放下屠刀,立地成佛 [放下屠刀,立地成佛] Fàngxià túdāo, lìdì chéng fó | seinen bösen Taten abschwören und sich第四格 sofort dem Guten zuwenden | ||||||
放下屠刀,立地成佛 [放下屠刀,立地成佛] Fàngxià túdāo, lìdì chéng fó | Kein Sünder ist verloren. (直译: das Metzgermesser ablegen und sofort zum Buddha werden) | ||||||
放下屠刀,立地成佛 [放下屠刀,立地成佛] Fàngxià túdāo, lìdì chéng fó | Wer seine schlechten Taten aufrichtig bereut, kann ein guter Mensch werden. | ||||||
放下屠刀,立地成佛 [放下屠刀,立地成佛] Fàngxià túdāo, lìdì chéng fó | vom Saulus zu Paulus werden [转] |
广告
广告
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴