动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 交错 [交錯] jiāocuò | ineinander greifen 不及物动词 | griff, gegriffen | | ||||||
| 让某物勾在一起 [讓某物勾在一起] ràng mǒuwù gōu zài yīqǐ | etw.第四格 ineinander verhaken | verhakte, verhakt | | ||||||
| 扭住 [扭住] niǔzhù | sich第四格 ineinander verklammern | verklammerte, verklammert | | ||||||
| 卿卿我我 [卿卿我我] qīngqīng-wǒwǒ 成语 | ineinander verliebt sein | ||||||
| 相爱 [相愛] xiāng'ài | ineinander verliebt sein | ||||||
| 青梅竹马 [青梅竹馬] qīngméi-zhúmǎ 成语 | seit der Kindheit ineinander verliebt sein | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 痴男怨女 [痴男怨女] chīnán-yuànnǚ 成语 | ineinander vernarrtes Paar | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| aneinander | |
广告






