名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
来往 [來往] láiwǎng | gesellschaftlicher Umgang | ||||||
来往 [來往] láiwǎng | das Kommen und Gehen | ||||||
来往 [來往] láiwǎng | die Beziehung 复数: die Beziehungen | ||||||
来往 [來往] láiwǎng | der Austausch 复数: die Austausche/die Austäusche | ||||||
来往 [來往] láiwǎng | der Kontakt 复数: die Kontakte | ||||||
来往 [來往] láiwǎng | der Verkehr 复 | ||||||
旅客来往 [旅客來往] lǚkè láiwǎng | der Reiseverkehr 复 | ||||||
信件往来 [信件往來] xìnjiàn wǎnglái 也写为: 信件来往 [信件來往] xìnjiàn láiwǎng | der Briefwechsel 复数: die Briefwechsel | ||||||
信件往来 [信件往來] xìnjiàn wǎnglái 也写为: 信件来往 [信件來往] xìnjiàn láiwǎng | die Korrespondenz 复数: die Korrespondenzen | ||||||
信件往来 [信件往來] xìnjiàn wǎnglái 也写为: 信件来往 [信件來往] xìnjiàn láiwǎng | der Schriftverkehr 复 | ||||||
信件往来 [信件往來] xìnjiàn wǎnglái 也写为: 信件来往 [信件來往] xìnjiàn láiwǎng | der Schriftwechsel 复数: die Schriftwechsel |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
来往 [來往] láiwǎng | kommen und gehen | ||||||
来往 [來往] láiwǎng | verkehren 不及物动词 | verkehrte, verkehrt | |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
不与人来往的 [不與人來往的] bù yǔ rén láiwǎng de | asozial 形 | ||||||
不与人来往的 [不與人來往的] bù yǔ rén láiwǎng de | ungesellig 形 | ||||||
不与人来往的 [不與人來往的] bù yǔ rén láiwǎng de | zurückgezogen - Lebensweise, Verhalten o. Ä. 形 | ||||||
不与人来往的 [不與人來往的] bù yǔ rén láiwǎng de [社] | dissozial 形 |
广告
广告
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴