动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 残留 [殘留] cánliú | zurückbleiben 不及物动词 | blieb zurück, zurückgeblieben | | ||||||
| 逗留 [逗留] dòuliú | zurückbleiben 不及物动词 | blieb zurück, zurückgeblieben | | ||||||
| 留在后面 [留在後面] liú zài hòumiàn | zurückbleiben 不及物动词 | blieb zurück, zurückgeblieben | | ||||||
| 落后 [落後] luòhòu | zurückbleiben 不及物动词 | blieb zurück, zurückgeblieben | | ||||||
| 落伍 [落伍] luòwǔ | zurückbleiben 不及物动词 | blieb zurück, zurückgeblieben | | ||||||
| 退坡 [退坡] tuìpō | zurückbleiben 不及物动词 | blieb zurück, zurückgeblieben | | ||||||
| 遗留 [遺留] yíliú | zurückbleiben 不及物动词 | blieb zurück, zurückgeblieben | | ||||||
| 落 [落] luò 也写为: 落 [落] là | zurückbleiben 不及物动词 | blieb zurück, zurückgeblieben | | ||||||
| 剩 [剩] shèng | als Rest zurückbleiben | blieb zurück, zurückgeblieben | | ||||||
| 留守 [留守] liúshǒu | als Wache zurückbleiben | blieb zurück, zurückgeblieben | | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 虚心使人进步,骄傲使人落后 [虛心使人進步,驕傲使人落後] Xūxīn shǐ rén jìnbù, jiāo'ào shǐ rén luòhòu | Bescheidenheit führt zum Fortschritt, Arroganz zum Zurückbleiben. | ||||||
广告
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴
广告






