形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 下降的 [下降的] xiàjiàng de 形 | zurückgehend | ||||||
| 下降的 [下降的] xiàjiàng de 形 | absteigend - zurückgehend | ||||||
| 下降的 [下降的] xiàjiàng de 形 | fallend - zurückgehend | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| zurückgehend | |||||||
| zurückgehen (abspaltbare Vorsilbe) (动词) | |||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 后退 [後退] hòutuì | zurückgehen 不及物动词 | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| 返 [返] fǎn | zurückgehen 不及物动词 | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| 回去 [回去] huíqù | zurückgehen 不及物动词 | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| 退步 [退步] tuìbù | zurückgehen 不及物动词 | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| 下降 [下降] xiàjiàng | zurückgehen 不及物动词 | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| 回 [回] huí | zurückgehen 不及物动词 | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| 归 [歸] guī | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | - zurückkehren 不及物动词 | ||||||
| 回归 [回歸] huíguī | zurückgehen 不及物动词 | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| 式微 [式微] shìwēi | zurückgehen 不及物动词 | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| 往回走 [往回走] wǎnghuí zǒu | zurückgehen 不及物动词 | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| 下跌 [下跌] xiàdiē | zurückgehen 不及物动词 | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| 走回 [走回] zǒuhuí | zurückgehen 不及物动词 | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
| 缓和 [緩和] huǎnhé | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | - nachlassen 不及物动词 | ||||||
| 下挫 [下挫] xiàcuò [财] | zurückgehen 不及物动词 | ging zurück, zurückgegangen | - Preise, Kurse o. Ä. | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| zurückgehen | |
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴
广告






