动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
后退 [後退] hòutuì | zurückweichen 不及物动词 | wich zurück, zurückgewichen | | ||||||
却步 [卻步] quèbù | zurückweichen 不及物动词 | wich zurück, zurückgewichen | | ||||||
让步 [讓步] ràngbù | zurückweichen 不及物动词 | wich zurück, zurückgewichen | | ||||||
在某事下退让 [在某事下退讓] zài mǒushì xià tuìràng | vor etw.第三格 zurückweichen | wich zurück, zurückgewichen | | ||||||
面对某人退让 [面對某人退讓] miànduì mǒurén tuìràng | vor jmdm. zurückweichen | wich zurück, zurückgewichen | | ||||||
退却 [退卻] tuìquè [军] | zurückweichen 不及物动词 | wich zurück, zurückgewichen | | ||||||
缩头缩脑 [縮頭縮腦] suōtóu-suōnǎo 成语 | aus Furcht zurückweichen 不及物动词 | wich zurück, zurückgewichen | | ||||||
在所不辞 [在所不辭] zàisuǒbùcí 成语 | vor jmdm./etw. nicht zurückweichen | wich zurück, zurückgewichen | |
广告
广告