名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
耐心 [耐心] nàixīn | die Geduld 无复数形式 | ||||||
耐性 [耐性] nàixìng | die Geduld 无复数形式 | ||||||
苦口婆心 [苦口婆心] kǔkǒu-póxīn 成语 | mit Geduld und Verständnis | ||||||
心急吃不了热豆腐 [心急吃不了熱豆腐] Xīnjí chībùliǎo rè dòufǔ | sich第四格 in Geduld üben (直译: mit Herzklopfen kann man keinen heißen Tofu essen) | ||||||
苦心 [苦心] kǔxīn | zu ertragende Mühe und Geduld | ||||||
小不忍则乱大谋 [小不忍則亂大謀] Xiǎo bù rěn zé luàn dà móu | Ohne Geduld bei den Kleinigkeiten sind die großen Pläne zum Scheitern verurteilt. |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Geduld | |||||||
sich gedulden (Akkusativ-sich) (动词) |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
忍耐 [忍耐] rěnnài | sich第四格 gedulden | geduldete, geduldet | | ||||||
丧失耐心 [喪失耐心] sàngshī nàixīn | die Geduld verlieren | ||||||
失去耐心 [失去耐心] shīqù nàixīn | die Geduld verlieren | ||||||
没耐心 [沒耐心] méinàixīn | keine Geduld haben | hatte, gehabt | | ||||||
心急吃不了热豆腐 [心急吃不了熱豆腐] Xīnjí chībùliǎo rè dòufǔ | nicht die Geduld verlieren | verlor, verloren | |
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
Duldsamkeit |
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
苟活 - in Schande leben; ein schändliches Dasein fristen/ führen | 最后更新于 08 6月 22, 11:48 | |
https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=16254&q=1苟活注 音ㄍㄡˇ ㄏㄨㄛˊ漢語 | 3 回复 |
广告