名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
上海 [上海] Shànghǎi [缩: 沪 [滬] Hù] [地] | Shanghai - Toponym. Lage: China | ||||||
伤害 [傷害] shānghài [医] | die Verletzung 复数: die Verletzungen | ||||||
伤害 [傷害] shānghài [医] | die Verwundung 复数: die Verwundungen | ||||||
伤害 [傷害] shānghài | die Beschädigung 复数: die Beschädigungen | ||||||
伤害 [傷害] shānghài | die Lädierung 复数: die Lädierungen | ||||||
上海 [上海] Shànghǎi [地] | Schanghai - Toponym. Heutige Bezeichnung: Shanghai 上海 文言 | ||||||
上海证券交易所 [上海證券交易所] Shànghǎi zhèngquàn jiāoyìsuǒ [缩: 上证所 [上證所] Shàngzhèngsuǒ, 上交所 [上交所] Shàngjiāosuǒ] [财] | die Shanghai Stock Exchange [缩: SSE] 英语 [交易所] | ||||||
香港上海汇丰银行有限公司 [香港上海匯豐銀行有限公司] Xiānggǎng Shànghǎi Huìfēng Yínháng Yǒuxiàn Gōngsī [缩: 汇丰银行 [匯豐銀行] Huìfēng Yínháng] [财] | The Hongkong and Shanghai Banking Corporation [缩: HSBC] - Firmenname | ||||||
上海大众 [上海大眾] Shànghǎi Dàzhòng [汽] | Volkswagen Shanghai (缩略词: VW Shanghai) - Firmenname | ||||||
伤害犯罪 [傷害犯罪] shānghài fànzuì [律] [医] | das Verletzungsdelikt 复数: die Verletzungsdelikte | ||||||
上海毛蟹 [上海毛蟹] Shànghǎi máoxiè [动] | Chinesische Wollhandkrabbe 拉丁语: Eriocheir sinensis | ||||||
上海证券交易所 [上海證券交易所] Shànghǎi zhèngquàn jiāoyìsuǒ [缩: 上证所 [上證所] Shàngzhèngsuǒ] [缩: 上交所 [上交所] Shàngjiāosuǒ] [财] | die Börse Schanghai [缩: SSE] [交易所] | ||||||
上海证券交易所综合股价指数 [上海證券交易所綜合股價指數] Shànghǎi zhèngquàn jiāoyìsuǒ zōnghé gǔjià zhǐshù [缩: 沪指 [滬指] hùzhǐ] [财] | der SSE Composite Index (缩略词: SSE Composite) 英语 [交易所] | ||||||
上海证券综合指数 [上海證券綜合指數] Shànghǎi zhèngquàn zōnghé zhǐshù [缩: 沪指 [滬指] hùzhǐ] [财] | der SSE Composite Index (缩略词: SSE Composite) 英语 [交易所] |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
伤害 [傷害] shānghài | beschädigen 及物动词 | beschädigte, beschädigt | | ||||||
伤害 [傷害] shānghài [医] | verletzen 及物动词 | verletzte, verletzt | | ||||||
伤害 [傷害] shānghài | jmdm./etw. Schaden zufügen | fügte zu, zugefügt | | ||||||
伤害 [傷害] shānghài | lädieren 及物动词 | lädierte, lädiert | | ||||||
伤害 [傷害] shānghài | schädigen 及物动词 | schädigte, geschädigt | | ||||||
伤害 [傷害] shānghài [医] | jmdm. wehtun | tat weh, wehgetan | | ||||||
伤害 [傷害] shānghài [医] | versehren | versehrte, versehrt | [牍] 及物动词 | ||||||
伤害某人 [傷害某人] shānghài mǒurén | jmdm. etw.第四格 zuleide (也写为: zu Leide) tun | tat, getan | | ||||||
保护某人/某物不受某人/某事的伤害 [保護某人/某物不受某人/某事的傷害] bǎohù mǒurén/mǒuwù bù shòu mǒurén/mǒushì de shānghài | jmdn./etw. vor jmdm./etw. schützen | schützte, geschützt | | ||||||
防止某人/某物不受某人/某事的伤害 [防止某人/某物不受某人/某事的傷害] fángzhǐ mǒurén/mǒuwù bù shòu mǒurén/mǒushì de shānghài | jmdn./etw. vor jmdm./etw. schützen | schützte, geschützt | | ||||||
没有被充分保护不受某人/某事的伤害 [沒有被充分保護不受某人/某事的傷害] méiyǒu bèi chōngfèn bǎohù bù shòu mǒurén/mǒushì de shānghài | nicht ausreichend vor jmdm./etw. geschützt sein | ||||||
没有充分保护不受某人/某事的伤害 [沒有充分保護不受某人/某事的傷害] méiyǒu chōngfèn bǎohù bù shòu mǒurén/mǒushì de shānghài | vor jmdm./etw. keinen ausreichenden Schutz bieten | bot, geboten | | ||||||
没有充分保护不受某人/某事的伤害 [沒有充分保護不受某人/某事的傷害] méiyǒu chōngfèn bǎohù bù shòu mǒurén/mǒushì de shānghài | vor jmdm./etw. nicht ausreichend schützen | schützte, geschützt | | ||||||
不受某事的伤害 [不受某事的傷害] bù shòu mǒushì de shānghài | gegen jmdn./etw. gefeit sein | war, gewesen | [牍] | ||||||
使某人/某物不受某事的伤害 [使某人/某物不受某事的傷害] shǐ mǒurén/mǒuwù bù shòu mǒushì de shānghài | jmdn./etw. gegen etw.第四格 feien | feite, gefeit | [牍] |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
不受伤害的 [不受傷害的] bù shòu shānghài de | unverwundbar 形 | ||||||
不受伤害的 [不受傷害的] bù shòu shānghài de | gefeit 形 | ||||||
受伤害的 [受傷害的] shòu shānghài de | verwundet 形 |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
她去了上海三趟。 [她去了上海三趟。] Tā qù le Shànghǎi sān tàng. | Sie ist dreimal in Shanghai gewesen. | ||||||
她去了上海三趟。 [她去了上海三趟。] Tā qù le Shànghǎi sān tàng. | Sie war dreimal in Shanghai. | ||||||
我搬离了上海。 [我搬離了上海。] Wǒ bānlí le Shànghǎi. | Ich bin aus Shanghai weggezogen. 动词不定式: ausziehen |
广告
书写相近的其他词条 | |
---|---|
hánghǎi, Huánghǎi, shāngǎi, shàngài, shàngcǎi, shàngcài, shàngdài, Shāngdài, shānghán, shànghǎo, shānghào, shànghuà, shānghuì, shànglái, shàngshì, shàngshī, shāngshì, shǎngshí, shàngtái, shàngzài, shàngzhī, shāngzhí, shānzhài, shuānghài | Schanghai |
广告