动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 搞 [搞] gǎo - 做 [做] zuò | tun 及物动词 | tat, getan | | ||||||
| 弄 [弄] nòng | tun 及物动词 | tat, getan | | ||||||
| 作 [作] zuò | tun 及物动词 | tat, getan | | ||||||
| 做 [做] zuò | tun 及物动词 | tat, getan | | ||||||
| 办 [辦] bàn | tun 及物动词 | tat, getan | | ||||||
| 为 [為] wéi | tun 及物动词 | tat, getan | | ||||||
| 行动 [行動] xíngdòng | tun 及物动词 | tat, getan | | ||||||
| 做出 [做出] zuòchū | tun 及物动词 | tat, getan | | ||||||
| 干 [幹] gàn - 做 [做] zuò | tun 及物动词 | tat, getan | | ||||||
| 无所事事 [無所事事] wúsuǒshìshì 成语 | nichts tun | tat, getan | | ||||||
| 操 [操] cào [野] | es tun 不及物动词 | tat, getan | [口] | ||||||
| 肏 [肏] cào [野] | es tun 不及物动词 | tat, getan | [口] | ||||||
| 干 [幹] gàn [野] | es tun 不及物动词 | tat, getan | [口] | ||||||
| 日 [日] rì [野] | es tun 不及物动词 | tat, getan | [口] | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 举动 [舉動] jǔdòng | das Tun 无复数形式 | ||||||
| 举措 [舉措] jǔcuò | das Tun 无复数形式 | ||||||
| 作为 [作為] zuòwéi | das Tun 无复数形式 | ||||||
| 屯 [屯] tún | das Dorf 复数: die Dörfer | ||||||
| 屯 [屯] tún | kleine Ortschaft | ||||||
| 饨 [飩] tún - 见馄饨 [見餛飩] jiàn húntun | nur in Komposita | ||||||
| 臀 [臀] tún [解] | das Gesäß 复数: die Gesäße | ||||||
| 臀 [臀] tún [解] | der Hintern 复数: die Hintern | ||||||
| 臀 [臀] tún [解] | das Hinterteil 复数: die Hinterteile | ||||||
| 豚 [豚] tún [动] | das Schwein 复数: die Schweine | ||||||
| 鲀 [魨] tún [动] | der Kugelfisch 复数: die Kugelfische 拉丁语: Tetraodontidae | ||||||
| 豚 [豚] tún 文言 [农] [烹] | das Spanferkel 复数: die Spanferkel | ||||||
| 豚 [豚] tún 文言 [农] [烹] | das Ferkel 复数: die Ferkel | ||||||
| 事前行为 [事前行為] shìqián xíngwéi | vorangegangenes Tun | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 怎么办? [怎麼辦?] Zěnme bàn? | Was tun? | ||||||
| 差不多了 [差不多了] Chàbùduōle | Das tut sich第三格 nichts! | ||||||
| 快去做! [快去做!] Kuài qù zuò! | Tu es! | ||||||
| 你干吗? [你幹嗎?] Nǐ gànmá? | Was tust du da? | ||||||
| 画蛇添足 [畫蛇添足] huàshé-tiānzú 成语 | zu viel des Guten tun | ||||||
| 劳驾您... [勞駕您...] Láojià nín ... | Tun Sie bitte mir einen Gefallen und ... | ||||||
| 请随便 [請隨便] Qǐng suíbiàn | Tun Sie sich第三格 bitte keinen Zwang an. | ||||||
| 行善 [行善] xíngshàn | gute Werke tun | ||||||
| 做善事 [做善事] zuò shànshì | gute Werke tun | ||||||
| 奉劝某人做某事 [奉勸某人做某事] fèngquàn mǒurén zuò mǒushì | jmdm. an Herz legen etw. zu tun | ||||||
| 心甘情愿 [心甘情願] xīngān-qíngyuàn 成语 | etw.第四格 nur aus freien Stücken tun [转] | ||||||
| 劳烦你... [勞煩你...] láofán nǐ ... | Tu mir doch den Gefallen und ... | ||||||
| 不好意思 [不好意思] Bùhǎoyìsi | Es tut mir leid. | ||||||
| 你在干吗? [你在幹嗎?] Nǐ zài gànmá? | Was tust du gerade? | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 你做什么? [你做什麼?] Nǐ zuò shénme? | Was tust du? 动词不定式: tun | ||||||
| 不关我的事。 [不關我的事。] Bù guān wǒ de shì. | Das hat nichts mit mir zu tun. 动词不定式: haben | ||||||
| 不关我的事。 [不關我的事。] Bù guān wǒ de shì. | Ich hab damit nichts zu tun. 动词不定式: haben | ||||||
| 是时候做点什么了。 [是時候做點什麼了。] Shì shíhou zuò diǎn shénme le. | Es ist höchste Zeit, etwas zu tun. | ||||||
| 这么做不太得体。 [這麼做不太得體。] Zhème zuò bù tài détǐ. | Es schickt sich第四格 nicht, so etwas zu tun. | ||||||
介词 / 代词/其他... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 何乐而不为? [何樂而不為?] Hé lè ér bù wéi? | Warum sollte es keine Freude sein, dies zu tun? | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| rǔzhū, tūnbìng, túnzhù, dìng, gǔ, pìgǔ, zhā, túnbù, yàn, zhūzǎi, túnjī, hétún, sìchǐtún, zhù, zhùcáng, tūnshí, shǐ, cūnxū, zhùcún, zhū | ausüben, Machenschaft, Bewegung, handeln, Begehung, Handlung, Handeln, anfertigen, treiben, schnackseln, machen, pimpern, poppen |
广告






