Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pescar | fischen | fischte, gefischt | | ||||||
| fisgar a.c. | etw.acus. mit etw.dat. fischen | fischte, gefischt | - Haken, Pfeil oder Harpune | ||||||
Outras formas possíveis | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fischen | |||||||
| der Fisch (Substantivo) | |||||||
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pesca f. | das Fischen sem pl. | ||||||
| peixe m. | der Fisch pl.: die Fische | ||||||
| o pisciano | a pisciana - astrologia | der Fisch pl.: die Fische - im Zeichen Fisch geborene Person | ||||||
| frota pesqueira [NÁUT.] | die Fischfangflotte | ||||||
| frota de pesca [NÁUT.] | die Fischfangflotte | ||||||
| Pisces - astrologia | Fische sem artigo [Signo do zodíaco] | ||||||
| Peixes - astrologia | Fische sem artigo [Signo do zodíaco] | ||||||
Preposições | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pisciano, pisciana adj. - astrologia | Fisch... - Sternzeichen | ||||||
Definições | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| caldeirada f. [CULIN.] | Eintopf aus Fisch und Gemüse | ||||||
| peixada f. [CULIN.] | Eintopfgericht aus gekochtem Fisch | ||||||
| os gambozinos pl. (Portugal) regional | imaginäre Vögel und Fische | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| não ser peixe nem carne [fig.] | weder Fisch noch Fleisch sein [fig.] [col.] | ||||||
| ninharia f. mais usado no pl.: ninharias | kleine Fische [fig.] [col.] | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| Fichten, Fischer, Frische, frischen, mischen, wischen, zischen, Zischen | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






