Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| agir | handeln | handelte, gehandelt | - agieren | ||||||
| negociar | handeln | handelte, gehandelt | - verhandeln | ||||||
| agir em nome de outrem | für einen anderen handeln | handelte, gehandelt | | ||||||
| agir em nome de alg. | für jmdn. handeln | handelte, gehandelt | | ||||||
| comerciar (com alg.) - negociar | (mit jmdm.) handeln | handelte, gehandelt | | ||||||
| obrar - agir | handeln | handelte, gehandelt | | ||||||
| vender e comprar | handeln | handelte, gehandelt | - Kauf und Verkauf | ||||||
| atuar | handeln | handelte, gehandelt | - agieren | ||||||
| regatear | handeln | handelte, gehandelt | - verhandeln auf dem Markt | ||||||
| vir a ser - tratar-se de alg. | sichacus. um jmdn. handeln | ||||||
| tratar-se de alg. (ou: a.c.) | sichacus. um jmdn./etw. handeln - betreffen | ||||||
| tratar (de) - Ex.: filme, livro | handeln (von) | handelte, gehandelt | - behandeln, z. B. Film, Buch | ||||||
| proceder - agir | handeln | handelte, gehandelt | - sichacus. verhalten | ||||||
| manejar a.c. | etw.acus. handeln raramente: händeln | handelte, gehandelt / händelte, gehändelt | inglês [col.] | ||||||
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| maneira de agir | das Handeln sem pl. | ||||||
| negociação f. - ato de negociar | das Handeln sem pl. | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| comércio e indústria | Handel und Gewerbe | ||||||
| De que se trata? | Um was handelt es sichacus.? [col.] | ||||||
| De que se trata? | Worum handelt es sichacus.? | ||||||
| Fizeste bem. | Du hast richtig gehandelt. | ||||||
| Ele agiu mal. | Er hat falsch gehandelt. | ||||||
| De que é que trata a peça? | Wovon handelt das Stück? | ||||||
Publicidade
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| Verhandlungsgespräch, agieren, Gesprächsführung, Handlungsweise, händeln, hantieren, handhaben, Unterhandlung | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






