Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dobrar-se | knicken | knickte, geknickt | | ||||||
| dobrar-se | sichacus. beugen | beugte, gebeugt | - neigen | ||||||
| dobrar-se - objeto | sichacus. biegen | bog, gebogen | | ||||||
| dobrar a.c. | etw.acus. falten | faltete, gefaltet | | ||||||
| dobrar a.c. - duplicar | etw.acus. verdoppeln | verdoppelte, verdoppelt | | ||||||
| dobrar a.c. | etw.acus. umbiegen | bog um, umgebogen | | ||||||
| dobrar a.c. | etw.acus. zusammenklappen | klappte zusammen, zusammengeklappt | | ||||||
| dobrar a.c. | etw.acus. hinbiegen | bog hin, hingebogen | | ||||||
| dobrar a.c. | etw.acus. krumm machen (também krummmachen) | machte, gemacht / machte krumm, krummgemacht | | ||||||
| dobrar a.c. | etw.acus. abwinkeln | winkelte ab, abgewinkelt | | ||||||
| dobrar a.c. | etw.acus. in Falten legen | legte, gelegt | | ||||||
| dobrar a.c. | etw.acus. krümmen | krümmte, gekrümmt | | ||||||
| dobrar a.c. | etw.acus. umklappen | klappte um, umgeklappt | - Rücklehne | ||||||
| dobrar a.c. | etw.acus. umlegen | legte um, umgelegt | - umklappen | ||||||
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| máquina de dobrar [TEC.] - papel, chapa | die Falzmaschine pl.: die Falzmaschinen | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No semáforo vire (ou: dobre) à direita. | Biegen Sie an der Ampel rechts ab. | ||||||
| Prefiro ver um filme com legendas a um dobrado. (Portugal) | Ich sehe mir lieber einen Film mit Untertiteln an als einen synchronisierten. | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| cobrar-se | |
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| vergar-se | |
Publicidade






