Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| enchido m. (Portugal) [CULIN.] | die Wurst pl.: die Würste - allgemein | ||||||
| os enchidos pl. (Portugal) | die Wurstwaren | ||||||
| bola de encher (Brasil) | der Luftballon pl.: die Luftballons | ||||||
| salada de embutidosBR / enchidosPT [CULIN.] | der Wurstsalat pl.: die Wurstsalate | ||||||
| tábua de enchidos (Portugal) | die Wurstplatte pl.: die Wurstplatten | ||||||
| pistola de encher pneus [TEC.] | die Füllpistole pl.: die Füllpistolen | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| encher a.c. | etw.acus. füllen | füllte, gefüllt | | ||||||
| encher a.c. | etw.acus. auffüllen | füllte auf, aufgefüllt | | ||||||
| encher a.c. | etw.acus. vollfüllen | füllte voll, vollgefüllt | | ||||||
| encher a.c. com a.c. | etw.acus. in etw.acus. einschütten | schüttete ein, eingeschüttet | | ||||||
| encher a.c. de (ou: com) a.c. | etw.acus. in etw.acus. einfüllen | füllte ein, eingefüllt | | ||||||
| encher alg. de a.c. | jmdn. mit etw.dat. überhäufen | überhäufte, überhäuft | | ||||||
| encher a.c. - Ex.: copo com água | etw.acus. vollgießen | goss voll, vollgegossen | | ||||||
| encher a.c. - Ex.: tanque | etw.acus. befüllen | befüllte, befüllt | | ||||||
| encher a.c. - até o final | etw.acus. anfüllen | füllte an, angefüllt | | ||||||
| encher a.c. de a.c. - ar, água | etw.acus. (mit etw.dat.) vollpumpen | pumpte voll, vollgepumpt | | ||||||
| encher a.c. - cachimbo | etw.acus. stopfen | stopfte, gestopft | - Pfeife | ||||||
| encher a.c. | etw.acus. vollmachen | machte voll, vollgemacht | [col.] - Behälter | ||||||
| encher a.c. - atafulhar | etw.acus. vollstopfen | stopfte voll, vollgestopft | [col.] | ||||||
| encher a.c. (de (ou: com) a.c.) - abarrotar, entupir | etw.acus. (mit etw.dat.) vollstellen | stellte voll, vollgestellt | [col.] | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| encher a cara [fig.] [col.] (Brasil) | sichdat. die Kante geben [fig.] [col.] | ||||||
| encher a cara com a.c. [fig.] [col.] (Brasil) | sichacus. mit etw.dat. besaufen | besoff, besoffen | [col.] [rude] | ||||||
| encher a cara com a.c. [fig.] [col.] (Brasil) | sichacus. (mit etw.dat.) volllaufen lassen [fig.] | ||||||
| encher chouriços [fig.] [col.] (Portugal) - falando | schwafeln | schwafelte, geschwafelt | [col.] [pej.] | ||||||
| encher linguiça [fig.] [col.] (Brasil) - falando | rumlabern | laberte rum, rumgelabert | [col.] [pej.] | ||||||
| encher linguiça [fig.] [col.] (Brasil) - falando | schwafeln | schwafelte, geschwafelt | [col.] [pej.] | ||||||
| encher tripa [fig.] [col.] (Portugal) - falando | schwafeln | schwafelte, geschwafelt | [col.] [pej.] | ||||||
| encher a cara [fig.] [col.] (Brasil) | saufen | soff, gesoffen | [rude] - viel Alkohol trinken | ||||||
| encher o cu [fig.] [vulg.] | sichacus. vollstopfen | stopfte voll, vollgestopft | [col.] - sichacus. vollessen | ||||||
| encher o saco de alg. [fig.] [col.] (Brasil) | jmdm. auf den Senkel gehen [fig.] [col.] | ||||||
| encher o saco de alg. [fig.] [col.] (Brasil) | jmdm. auf den Sack gehen [fig.] [rude] | ||||||
| encher o saco de alg. [fig.] [col.] (Brasil) | jmdm. auf den Sender gehen [fig.] [col.] | ||||||
| encher o saco de alg. [fig.] [col.] (Brasil) | jmdm. auf den Wecker gehen [fig.] [col.] | ||||||
| encher o saco de alg. [fig.] [col.] (Brasil) | jmdm. auf den Keks gehen [fig.] [col.] | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ele só faz isso para te encher o saco. [col.] (Brasil) | Das macht er bloß, um dich zu ärgern. [col.] | ||||||
Publicidade
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.







