Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| metralhar alg. [fig.] - com perguntas | jmdn. löchern | löcherte, gelöchert | [col.] | ||||||
| encher alg. de perguntas | jmdn. mit Fragen löchern | löcherte, gelöchert | [col.] | ||||||
| fazer um buraco na rocha - com explosivo | ein Loch in den Felsen einsprengen | sprengte ein, eingesprengt | | ||||||
| cavar a.c. - buraco | etw.acus. hacken | hackte, gehackt | - Loch | ||||||
Outras formas possíveis | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| löchern | |||||||
| das Loch (Substantivo) | |||||||
Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| buraco m. | das Loch pl.: die Löcher | ||||||
| furo m. | das Loch pl.: die Löcher | ||||||
| orifício m. | das Loch pl.: die Löcher | ||||||
| prisão f. - cadeia | das Loch pl.: die Löcher [col.] - Gefängnis | ||||||
| buraco m. [fig.] - casebre | das Loch pl.: die Löcher [col.] - armselige Wohnung | ||||||
| muquifo m. [col.] (Brasil) | das Loch pl.: die Löcher [col.] [pej.] | ||||||
| buraco negro [ASTR.] [FÍS.] | schwarzes Loch | ||||||
| par elétron-buracoBR / eletrão-buracoPT [FÍS.] | das Elektron-Loch-Paar pl.: die Elektron-Loch-Paare | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| encher alg. de perguntas | jmdm. ein Loch in den Bauch fragen [fig.] [col.] | ||||||
| pensar na morte da bezerra [fig.] [col.] | ein Loch in die Luft starren (ou: gucken) [fig.] [col.] | ||||||
| estar com um buraco no estômago [fig.] | ein Loch im Magen haben [fig.] [col.] - vor Hunger | ||||||
| estar exausto(-a) | aus (ou: auf) dem letzten Loch pfeifen [fig.] [col.] | ||||||
| beber como uma esponja [fig.] | saufen wie ein Loch [fig.] [col.] [rude] | ||||||
| encher alg. de perguntas | jmdm. Löcher in den Bauch fragen [fig.] [col.] | ||||||
| pensar na morte da bezerra [fig.] [col.] | Löcher in die Luft starren (ou: gucken) [fig.] [col.] | ||||||
Publicidade
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






