Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 泄放 [泄放] xièfàng | ablassen transitiv | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| 放弃 [放棄] fàngqì | von etw.Dat. ablassen intransitiv | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| 泄 [泄] xiè | ablassen | ließ ab, abgelassen | - Wasser o. Ä. transitiv | ||||||
| 发泄 [發泄] fāxiè | ablassen | ließ ab, abgelassen | - Ärger, Frust o. Ä. | ||||||
| 泄出 [泄出] xièchū [TECH.] | ablassen transitiv | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| 排放 [排放] páifàng [TECH.] | ablassen transitiv | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| 再接再厉 [再接再厲] zàijiē-zàilì Chengyu | nicht ablassen | ließ ab, abgelassen | | ||||||
| 泄出 [泄出] xièchū | auslassen transitiv | ließ aus, ausgelassen | - ablassen selten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abliesst | |||||||
| ablassen (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung






