Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 末尾的 [末尾的] mòwěi de | ausgehend Adj. - zu Ende gehend | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ausgehend | |||||||
| ausgehen (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 出 [出] chū | ausgehen intransitiv | ging aus, ausgegangen | | ||||||
| 出去 [出去] chūqù | ausgehen intransitiv | ging aus, ausgegangen | | ||||||
| 出门 [出門] chūmén | ausgehen intransitiv | ging aus, ausgegangen | - aus dem Haus gehen | ||||||
| 出行 [出行] chūxíng | ausgehen intransitiv | ging aus, ausgegangen | | ||||||
| 外出 [外出] wàichū | ausgehen intransitiv | ging aus, ausgegangen | - aus dem Haus gehen | ||||||
| 熄灭 [熄滅] xīmiè | ausgehen intransitiv | ging aus, ausgegangen | - verlöschen | ||||||
| 从某人处/某处出发 [從某人處/某處出發] cóng mǒurén chù/mǒuchù chūfā | von jmdm./etw. ausgehen | ging aus, ausgegangen | | ||||||
| 出自 [出自] chūzì | von etw.Dat. ausgehen | ging aus, ausgegangen | | ||||||
| 以某事为出发点 [以某事為出發點] yǐ mǒushì wéi chūfādiǎn | von etw.Dat. ausgehen | ging aus, ausgegangen | - zum Ausgangspunkt nehmen | ||||||
| 熄火 [熄火] xīhuǒ [AUTOM.] | ausgehen | ging aus, ausgegangen | - Motor o. Ä. | ||||||
| 一无所获 [一無所獲] yīwúsuǒhuò Chengyu | leer ausgehen | ging aus, ausgegangen | | ||||||
| 一无所得 [一無所得] yīwúsuǒdé Chengyu | leer ausgehen | ging aus, ausgegangen | | ||||||
| 两手空空 [兩手空空] liǎng shǒu kōngkōng | leer ausgehen intransitiv | ging aus, ausgegangen | | ||||||
| 不分高下 [不分高下] bù fēn gāoxià | unentschieden ausgehen | ging aus, ausgegangen | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 末叶 [末葉] mòyè | ausgehende Jahre - einer Dynastie oder Epoche [form.] | ||||||
| 末年 [末年] mònián | ausgehende Jahre - einer Dynastie, Epoche o. Ä. [form.] | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







