Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 爆裂 [爆裂] bàoliè | bersten intransitiv | barst, geborsten | | ||||||
| 现金支付 [現金支付] xiànjīn zhīfù [FINAN.] | bar bezahlen transitiv | bezahlte, bezahlt | | ||||||
| 付现 [付現] fùxiàn [FINAN.] | bar zahlen intransitiv | zahlte, gezahlt | | ||||||
| 兑现 [兌現] duìxiàn [FINAN.] | bar auszahlen lassen transitiv | ließ, gelassen | - Scheck, Schuldschein o. Ä. | ||||||
| 兑付 [兌付] duìfù [FINAN.] | bar auszahlen lassen | ließ, gelassen | - Scheck, Schuldschein o. Ä. transitiv | ||||||
| 三人成虎 [三人成虎] sānrénchénghǔ Chengyu | man nimmt leicht ein weitererzähltes Gerücht für bare Münze (wörtlich: wenn drei Leute erzählen, sie hätten einen Tiger auf dem Markt gesehen, halten alle es für wahr) | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 现金的 [現金的] xiànjīn de [FINAN.] | bar Adj. | ||||||
| 纯粹 [純粹] chúncuì | bar Adj. [form.] | ||||||
| 免冠 [免冠] miǎnguān | baren Hauptes [form.] Adv. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 现金清讫 [現金清訖] Xiànjīn qīngqì | Bar bezahlt | ||||||
| 把某事当真 [把某事當真] bǎ mǒushì dāngzhēn | etw.Akk. für bare Münze nehmen [fig.] | ||||||
| 把某事信以为真 [把某事信以為真] bǎ mǒushì xìnyǐwéizhēn | etw.Akk. für bare Münze nehmen [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







