Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 净 [淨] jìng [FINAN.] | netto Adv. | ||||||
| 纯 [純] chún | netto Adv. | ||||||
| 税后 [稅後] shuì hòu - 特指收入 [特指收入] tèzhǐ shōurù Adj. [FINAN.] | netto Adv. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 无折扣价格条件 [無折扣價格條件] wú zhékòu jiàgé tiáojiàn [KOMM.] | netto Kasse | ||||||
| 净零排放 [淨零排放] jìng líng páifàng [UMWELT] | die Netto-Null-Emission Pl.: die Netto-Null-Emissionen | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 病毒清零政策, kurz 清零政策 - 特指新型冠状病毒 - Politik - die Null-COVID-Politik, die Null-COVID-Linie | Letzter Beitrag: 16 Nov. 21, 16:08 | |
| 为什么全世界只有中国还在坚持病毒清零政策?但这项政策也越来越多地使中 | 2 Antworten | |







