Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| detection | die Erkennung no plural | ||||||
| recognition | die Erkennung no plural | ||||||
| cognition no plural | die Erkennung no plural | ||||||
| identification | die Erkennung no plural | ||||||
| detection of running direction | die Fahrtrichtungserkennung | ||||||
| pattern recognition | die Vorlageerkennung | ||||||
| magnetic ink character recognition [TECH.] | die Magnetschrifterkennung | ||||||
| seatbelt lock recognition [AUTOM.] | die Gurtschloss-Erkennung | ||||||
| gap identification [TECH.] | die Lückenerkennung | ||||||
| laser-based tool recognition [TECH.] | Werkzeugerkennung auf Laserbasis | ||||||
| signal quality detection [TECH.] | Qualitätserkennung der Datensignale | ||||||
| laser-based tool recognition [TECH.] | laserbasierte Werkzeugerkennung | ||||||
| check kit [TECH.] | Gerätesatz für Fälschungserkennung | ||||||
| detection kit [TECH.] | Gerätesatz für Fälschungserkennung | ||||||
| EIA/ISO auto recognition [TECH.] | automatische EIA/ISO-Erkennung | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| Erkennungs, Ernennung, Verkennung | |
Related search terms | |
|---|---|
| Kennwertermittlung, Worterteilung, Detektion, Nämlichkeitssicherung, Ausweis, Wiedererkennung, Identifizierung, Wahrnehmung, Ermittlung, Feststellung, Kognition, Einbuchung, Wiedererkennen, Erkennen, Kennung, Kenntlichmachung | |
Grammar |
|---|
| Ausnahmen und Sonderfälle Als Grundregel gilt, dass der mit als oder wie in den Satz eingebundene Satzteil im gleichen Kasus steht wie das Wort, auf das er sich bezieht. |
Advertising






