Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
хвата́тьсянсв (за что-л.) - бра́ться схвати́тьсясв (за что-л.) - взя́ться | (nach etw.Dat.) greifen | griff, gegriffen | | ||||||
хвата́тьсянсв (за что-л.) - бра́ться, прибега́ть схвати́тьсясв (за что-л.) - взя́ться, прибе́гнуть | (zu etw.Dat.) greifen | griff, gegriffen | | ||||||
схва́тыватьсянсв (за кого́-л./что-л.) редко хвата́тьсянсв (за кого́-л./что-л.) схвати́тьсясв (за кого́-л./что-л.) | (jmdn./etw.Akk., nach jmdm./etw.Dat.) greifen | griff, gegriffen | |
LEOs Zusatzinformationen: хвататься | хвататься за что-л. | схватиться | схватиться за что-л. - greifen | zu etw. greifen
хвататься | хвататься за что-л. | схватиться | схватиться за что-л.
Грамматическая таблица LEO
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
искать / поискать бревно в своём глазу - vor der eigenen Tür / vor seiner Tür kehren; sich an die eigene Nase fassen / packen / greifen (salopp) | Последнее обновление 30 янв. 22, 22:03 | |
https://www.dwds.de/wb/vor%20der%20eigenen%20T%C3%BCr%20kehrenBedeutung⟨jmd. kehrt vor der e… | 1 Ответы | |
подстраховать | Последнее обновление 08 дек. 10, 12:14 | |
aus dem Kontext hervor: подстраховать на всякий случай, ты начина | 14 Ответы |