形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
不可比的 [不可比的] bù kěbǐ de | nicht vergleichbar 形 | ||||||
不能比较的 [不能比較的] bù néng bǐjiào de | nicht vergleichbar 形 |
LEOs Zusatzinformationen: bu4 neng2 bi3jiao4 de0不能比较的不能比較的bù néng bǐjiào de - nicht vergleichbar
bu4 neng2 bi3jiao4 de0不能比较的不能比較的bù néng bǐjiào de
笔顺
- 不
- 能
- 比
- 较
- 的
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited
该词的静态笔顺演示:
- 不
- 能
- 比
- 较
- 的
笔画演示是在eStroke Online-Software 软件基础上制作的EON Media Limited
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
个别的比较闪电已而 | 最后更新于 12 十二月 10, 15:40 | |
个别的比较闪电已而 | 2 回复 | |
笑点比较低 | 最后更新于 22 二月 10, 08:25 | |
形容一个人笑点比较低, 不是特别有趣的事情都会让他捧腹大笑, '笑点比较低 | 5 回复 | |
不因为别的 | 最后更新于 18 四月 14, 06:25 | |
“为什么呢? 不因为别的,就因为在现代人的眼中,“歧视”已经成了一种 | 4 回复 | |
白不呲拉的 | 最后更新于 02 二月 12, 18:16 | |
这样一个字眼是电视"剧告密者"第4集开始时候让一名前任监狱警卫说的。 | 5 回复 | |
比上不足,比下有余 德语如何解释呢? | 最后更新于 12 十月 16, 16:46 | |
比上不足,比下有余 德语如何解释呢? | 1 回复 | |
耐 nai4 / neng2 - dieses Zeichen gibt es nicht mit der Aussprache neng2 | 最后更新于 26 6月 19, 14:00 | |
https://www.zdic.net/hans/%E8%80%90 Ich konnte kein Beispiel mit der Aussprache neng2 finden… | 1 回复 | |
Pizza - 比萨 | 最后更新于 12 八月 09, 07:01 | |
我想吃比萨。 Ich möchte pizza essen. Pizza. Ein ganz normales Wort, aber nicht vorhanden. | 1 回复 | |
能不能先别捅咕这些东西呀 | 最后更新于 13 七月 11, 10:20 | |
Dies sind die Worte von Ding Han in Akt 16 des Fernsehdramas 最熟悉的陌生人 um die 38. Minute | 1 回复 | |
我的汉语不好。 | 最后更新于 12 八月 09, 06:56 | |
我的汉语不好。 | 1 回复 | |
比萨 [ 比薩 ] - Pizza | 最后更新于 30 十月 09, 20:20 | |
比萨, 比萨饼: http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E6%AF%94%E8%90%A8%E9%A5%BC&varian | 4 回复 | |
Aus dem Umfeld des Eintrags
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
来而不往非礼也 [來而不往非禮也] Lái ér bù wǎng fēi lǐ yě | Es gehört sich第四格 nicht, eine Höflichkeit nicht zu erwidern. | ||||||
来而不往非礼也 [來而不往非禮也] Lái ér bù wǎng fēi lǐ yě | Es gehört sich第四格 nicht, auf eine Höflichkeit nicht zu antworten. | ||||||
高不成,低不就 [高不成,低不就] Gāo bù chéng, dī bù jiù | Etwas Besseres nicht erreichen können, aber sich第四格 mit etwas Einfachem nicht abfinden können. |