Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el óptimo también: [BIOL.] | ótimo (anteriormente: óptimo) m. | ||||||
lo bueno | bem m. | ||||||
control óptimo [TECNOL.] | controleBR / controloPT ótimo | ||||||
buena conducta | os bons modos pl. | ||||||
las buenas noches f. pl. | boa-noite f. | ||||||
la buenaventura también: buena ventura | sorte f. | ||||||
la buenaventura también: buena ventura | ventura f. | ||||||
la buenaventura también: buena ventura | dita f. - sorte | ||||||
la buenaventura también: buena ventura | fortuna f. - sorte | ||||||
la buenaventura también: buena ventura | sina f. - sorte | ||||||
la buenaventura también: buena ventura - adivinación de la suerte | adivinhação f. | ||||||
buena forma [DEP.] | boa forma - física | ||||||
beso de buenas noches | beijo de boa-noite | ||||||
certificado de buena conducta | atestado de boa conduta | ||||||
Cabo de Buena Esperanza [GEOG.] | Cabo da Boa Esperança |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
óptimo, óptima adj. | excelente m./f. adj. | ||||||
óptimo, óptima adj. | ideal m./f. adj. | ||||||
de primera | ótimo (anteriormente: óptimo), ótima (anteriormente: óptima) adj. | ||||||
fuera de serie | ótimo (anteriormente: óptimo), ótima (anteriormente: óptima) adj. | ||||||
magnífico, magnífica adj. - estupendo | ótimo (anteriormente: óptimo), ótima (anteriormente: óptima) adj. | ||||||
filete adj. m./f. (Lat. Am.: Chile) [col.] | ótimo (anteriormente: óptimo), ótima (anteriormente: óptima) adj. | ||||||
cojonudo, cojonuda adj. (Esp.) [vulg.] | ótimo (anteriormente: óptimo), ótima (anteriormente: óptima) adj. | ||||||
bravo, brava adj. en desuso - bueno | ótimo (anteriormente: óptimo), ótima (anteriormente: óptima) adj. | ||||||
bueno, buena adj. | bom, boa adj. | ||||||
bueno, buena adj. | bem-comportado, bem-comportada adj. | ||||||
bueno, buena adj. | comportado, comportada adj. | ||||||
bueno, buena adj. | obediente m./f. adj. - criança, animal | ||||||
bueno, buena adj. [EDUC.] | bom adj. (Brasil) - nota 8 | ||||||
bueno, buena adj. [EDUC.] | bom adj. (Portugal) - nota 4 |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Bueno! | Está bem! | ||||||
¡buenas! [col.] | olá! | ||||||
¡Pero bueno! | Ora! - expressa surpresa, ironia, impaciência | ||||||
¡Buenas tardes! - en España: se usa aprox. entre las 15 h y las 21 h | Boa tarde! - em Portugal: usa-se aprox. entre as 12h e as 20h | ||||||
¡Buenos días! - en España: se usa aprox. hasta las 14 h | Bom dia! - Portugal usa-se aprox. até às 12h | ||||||
¡Buenos días! - en España: se usa aprox. hasta las 14 h | Boa tarde! - em Portugal: usa-se aprox. entre as 12h e as 20h | ||||||
¡Buenas noches! - en España: se usa aprox. a partir de las 21 h | Boa noite! - em Portugal: usa-se aprox. depois das 20h | ||||||
¡buena suerte! interj. | boa sorte! interj. | ||||||
¡buena suerte! interj. | felicidade! interj. | ||||||
El que/Quien ríe el último, ríe mejor. | Quem ri por último ri melhor. | ||||||
tener buenos nervios | ter nervos de aço [fig.] | ||||||
tener buena mano con (o: para) algo | ter mão boa (para a.c.) [fig.] |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ser bueno - portarse bien | comportar-se bem | ||||||
dar el visto bueno a algo | aprovar a.c. | ||||||
dar el visto bueno a algo | autorizar a.c. | ||||||
dar el visto bueno a algo | permitir a.c. - autorizar | ||||||
traer buena suerte | dar sorte |
Publicidad
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros