名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 东 [東] dōng | der Osten 无复数形式 符号: O | ||||||
| 东 [東] dōng | der Eigentümer | die Eigentümerin 复数: die Eigentümer, die Eigentümerinnen | ||||||
| 东 [東] dōng | der Gastgeber | die Gastgeberin 复数: die Gastgeber, die Gastgeberinnen | ||||||
| 东 [東] dōng | Ost 无冠词 符号: O | ||||||
| 东 [東] Dōng | Dong - chinesischer Familienname | ||||||
| 东 [東] Dōng | Tong - chinesischer Familienname. Heutige Schreibweise: Dong 渐旧 | ||||||
| 东 [東] Dōng | Tung - chinesischer Familienname. Heutige Schreibweise: Dong 渐旧 | ||||||
| 东海岸 [東海岸] dōng hǎi'àn [地] | die Ostküste 复数: die Ostküsten | ||||||
| 东日耳曼人 [東日耳曼人] dōng rì'ěrmànrén [史] | der Ostgermane | die Ostgermanin 复数: die Ostgermanen, die Ostgermaninnen | ||||||
| 东沙狐 [東沙狐] dōng shāhú [动] | der Korsak 拉丁语: Vulpes corsac | ||||||
| 东沙狐 [東沙狐] dōng shāhú [动] | der Steppenfuchs 复数: die Steppenfüchse 拉丁语: Vulpes corsac | ||||||
| 东大西洋 [東大西洋] Dōng Dàxīyáng [地] | der Ostatlantik 无复数形式 - Toponym | ||||||
| 东太平洋 [東太平洋] Dōng Tàipíngyáng [地] | der Ostpazifik 无复数形式 - Toponym | ||||||
| 东耶路撒冷 [東耶路撒冷] Dōng Yēlùsālěng [地] | Ostjerusalem - Toponym. Lage: Israel | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 东 [東] dōng | östlich 形 | ||||||
| 向东 [向東] xiàng dōng | nach Osten 副 | ||||||
| 向东 [向東] xiàng dōng | östlich 形 | ||||||
| 向东 [向東] xiàng dōng | ostwärts 副 | ||||||
| 东罗马的 [東羅馬的] Dōng Luómǎ de [史] | oströmisch 形 | ||||||
| 东斯拉夫的 [東斯拉夫的] dōng sīlāfū de [语] | ostslawisch 形 | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 拆东墙补西墙 [拆東牆補西牆] Chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng | eine notdürftige Zwischenlösung finden | fand, gefunden | | ||||||
| 拆东墙补西墙 [拆東牆補西牆] Chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng | sich第四格 mit einem Notbehelf begnügen | ||||||
| 拆东墙补西墙 [拆東牆補西牆] Chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng | sich第四格 mit einer Übergangslösung behelfen | ||||||
| 拆东墙补西墙 [拆東牆補西牆] Chāi dōng qiáng bǔ xī qiáng | etwas als Notlösung machen (直译: die östliche Mauer abreißen, um die westliche zu reparieren) | ||||||
广告
广告







