形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
光明 [光明] guāngmíng | hell 形 | ||||||
光明 [光明] guāngmíng | licht 形 | ||||||
光明 [光明] guāngmíng | aufrichtig 形 | ||||||
光明 [光明] guāngmíng | ehrlich 形 | ||||||
光明 [光明] guāngmíng | glänzend 形 | ||||||
光明 [光明] guāngmíng | offen 形 | ||||||
正大光明 [正大光明] zhèngdà guāngmíng | honorabel 形 | ||||||
正大光明 [正大光明] zhèngdà guāngmíng | offen und ehrlich 形 | ||||||
不光明正大的 [不光明正大的] bù guāngmíng-zhèngdà de | zwielichtig 形 | ||||||
充满光明的 [充滿光明的] chōngmǎn guāngmíng de 形 | voller Licht 副 |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
光明 [光明] guāngmíng | die Helligkeit 复 | ||||||
光明 [光明] guāngmíng | das Licht 复 | ||||||
一线光明 [一線光明] yī xiàn guāngmíng | ein Lichtstrahl 复数: die Lichtstrahlen |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
光明磊落 [光明磊落] guāngmíng-lěiluò 成语 | direkt und freimütig 形 | ||||||
光明磊落 [光明磊落] guāngmíng-lěiluò 成语 | frank und frei 形 | ||||||
光明磊落 [光明磊落] guāngmíng-lěiluò 成语 | geradeheraus und offenherzig 形 | ||||||
光明磊落 [光明磊落] guāngmíng-lěiluò 成语 | in aller Öffentlichkeit 副 | ||||||
光明磊落 [光明磊落] guāngmíng-lěiluò 成语 | offen und unverhohlen 形 | ||||||
光明磊落 [光明磊落] guāngmíng-lěiluò 成语 | ohne das Geringste zu verheimlichen 副 | ||||||
光明磊落 [光明磊落] guāngmíng-lěiluò 成语 | redlich und offenherzig 形 | ||||||
光明正大 [光明正大] guāngmíng-zhèngdà 成语 | anständig 形 | ||||||
光明正大 [光明正大] guāngmíng-zhèngdà 成语 | aufrichtig und rechtschaffen 形 | ||||||
光明正大 [光明正大] guāngmíng-zhèngdà 成语 | offen und ehrlich 形 |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
光疗 [光療] guāngliáo [医] - die Phtototherapie | 最后更新于 15 十一月 16, 11:06 | |
typo | 1 回复 | |
光电 [光電] guāngdiàn - photoelektisch auch: fotoelektrisch | 最后更新于 23 十一月 16, 20:09 | |
photoelektrisch | 1 回复 | |
小聪明 | 最后更新于 28 七月 10, 02:25 | |
würde mich über eine definition und eine übersetzung freuen. | 3 回复 | |
光头 [ 光頭 ] guang3tou2 - Glatze, Glatzkopf, Kahlkopf | 最后更新于 20 十月 09, 19:32 | |
光头 [ 光頭 ] guang3tou2: 1.頭上不留頭髮的人。初刻拍案驚奇˙卷二十六:「 | 1 回复 | |
明清曲访 | 最后更新于 15 二月 09, 13:06 | |
有点明清曲访的风味 Wie kann man diesen Satz ins Deutsche übersetzen? Habe leider keine Ah | 3 回复 | |
查个明白 | 最后更新于 16 七月 08, 16:20 | |
把这件案子的真相查个明白 Ich verstehe den Satz so: die Wahrheit in dem Fall herausfinde | 3 回复 | |
聪明之处 | 最后更新于 07 十二月 13, 00:43 | |
这就是那个小孩儿的聪明之处。 聪明之处 = Schlauheit?? eigentlich 'Schlau Platz'?? | 2 回复 | |
開宗明義 | 最后更新于 23 十二月 21, 04:56 | |
Zu Beginn von Sendungen hört man manchmal:開宗明義要先講一下...Hat das die gleiche Bedeutu | 2 回复 | |
公明黨 - die New Komeito - Japan | 最后更新于 09 十一月 21, 18:17 | |
公明黨:Siehe Wörterbuch: Komeito公明黨(日語:公明党/こうめいとう Kōmei-tō * | 2 回复 | |
回光返照 | 最后更新于 11 五月 10, 12:52 | |
回光返照是一个常见的自然现象。当西边的太阳快要落山时,由于日落时的光 | 1 回复 | |
广告