形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 老实 [老實] lǎoshí | ehrlich 形 | ||||||
| 诚实 [誠實] chéngshí | ehrlich 形 | ||||||
| 正 [正] zhèng | ehrlich 形 | ||||||
| 诚笃 [誠篤] chéngdǔ | ehrlich 形 | ||||||
| 诚 [誠] chéng | ehrlich 形 | ||||||
| 公平 [公平] gōngpíng | ehrlich 形 | ||||||
| 光明 [光明] guāngmíng | ehrlich 形 | ||||||
| 恳切 [懇切] kěnqiè | ehrlich 形 | ||||||
| 廉 [廉] lián | ehrlich 形 | ||||||
| 朴实 [樸實] pǔshí | ehrlich 形 | ||||||
| 拳拳 [拳拳] quánquán | ehrlich 形 | ||||||
| 实在 [實在] shízài - 诚实 [誠實] chéngshí | ehrlich 形 | ||||||
| 真诚 [真誠] zhēnchéng | ehrlich 形 | ||||||
| 正派 [正派] zhèngpài | ehrlich 形 | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 埃尔利希 [埃爾利希] Āi'ěrlìxī | Ehrlich - Familienname | ||||||
| 忠告 [忠告] zhōnggào | ehrlicher Rat | ||||||
| 路不拾遗 [路不拾遺] lùbùshíyí 成语 | Alle Leute sind ehrlich. (直译: Was jmd. auf der Straße verliert, nimmt niemand an sich第四格) | ||||||
| 实不相瞒 [實不相瞞] shí bù xiāng mán 成语 | um ganz ehrlich zu sein | ||||||
| 老黄牛 [老黃牛] lǎohuángniú [转] | ehrlicher und aufopferungsvoller Arbeiter | ||||||
| 老实疙瘩 [老實疙瘩] lǎoshígēda 方言 | ehrlicher und anständiger Mensch | ||||||
| 言必信,行必果 [言必信,行必果] yán bì xìn, xíng bì guǒ 成语 | Worte sollen ehrlich und Taten entschlossen sein. | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 心服 [心服] xīnfú | etw.第四格 ehrlich zugeben | gab zu, zugegeben | | ||||||
| 笃守 [篤守] dǔshǒu | etw.第四格 ehrlich und penibel einhalten | hielt ein, eingehalten | | ||||||
广告
广告






