名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
典型 [典型] diǎnxíng | der Idealtyp 复数: die Idealtypen | ||||||
典型 [典型] diǎnxíng | das Muster 复数: die Muster | ||||||
典型 [典型] diǎnxíng | typischer Fall | ||||||
典型 [典型] diǎnxíng | klassisches Beispiel | ||||||
典型 [典型] diǎnxíng | das Leitbild 复数: die Leitbilder | ||||||
典型 [典型] diǎnxíng | der Modellfall 复数: die Modellfälle | ||||||
典型 [典型] diǎnxíng | der Typus 复数: die Typen | ||||||
典型 [典型] diǎnxíng | das Vorbild 复数: die Vorbilder | ||||||
典型 [典型] diǎnxíng | die Symbolfigur 复数: die Symbolfiguren | ||||||
典型调查 [典型調查] diǎnxíng diàochá | die Repräsentativerhebung 复数: die Repräsentativerhebungen | ||||||
典型调查 [典型調查] diǎnxíng diàochá | die Repräsentativuntersuchung 复数: die Repräsentativuntersuchungen | ||||||
典型例子 [典型例子] diǎnxíng lìzi | das Musterbeispiel 复数: die Musterbeispiele | ||||||
典型例子 [典型例子] diǎnxíng lìzi | typisches Beispiel | ||||||
典型例子 [典型例子] diǎnxíng lìzi | das Paradebeispiel 复数: die Paradebeispiele | ||||||
典型人物 [典型人物] diǎnxíng rénwù | typische Gestalt | ||||||
典型人物 [典型人物] diǎnxíng rénwù | typischer Charakter | ||||||
典型人物 [典型人物] diǎnxíng rénwù | der Typus 复数: die Typen - einer Persönlichkeit |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
典型的 [典型的] diǎnxíng de | klassisch 形 | ||||||
典型的 [典型的] diǎnxíng de | repräsentativ 形 | ||||||
典型的 [典型的] diǎnxíng de | typisch 形 | ||||||
典型的 [典型的] diǎnxíng de | beispielgebend 形 | ||||||
不典型 [不典型] bù diǎnxíng | atypisch 形 | ||||||
典型德国的 [典型德國的] diǎnxíng Déguó de | urdeutsch 形 |
介词 / 代词/其他... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
典型男人 [典型男人] diǎnxíng nánrén | Typisch Mann! |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
把某人塑造为典型 [把某人塑造為典型] bǎ mǒurén sùzào wéi diǎnxíng | jmdn. zur Symbolfigur machen | machte, gemacht | |
广告
广告