名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
米密 [米密] Mǐmì | Mimi - Familienname | ||||||
秘密 [祕密] mìmì | das Geheimnis 复数: die Geheimnisse | ||||||
秘密 [祕密] mìmì | die Heimlichkeit 复数: die Heimlichkeiten | ||||||
秘密 [祕密] mìmì | vertrauliche Angelegenheit | ||||||
咪咪 [咪咪] mīmī [俚俗] - 乳房 [乳房] rǔfáng [解] | die Brüste | ||||||
咪咪 [咪咪] mīmī [俚俗] - 乳房 [乳房] rǔfáng [解] | die Titten [野] | ||||||
咪咪 [咪咪] mīmī [俚俗] - 乳房 [乳房] rǔfáng [解] | der Busen 复数: die Busen - die Brüste | ||||||
咪咪 [咪咪] mīmī [俚俗] - 乳房 [乳房] rǔfáng [解] | die Möpse 复 - die Brüste [口] | ||||||
咪咪 [咪咪] mīmī [俚俗] - 乳房 [乳房] rǔfáng [解] | der Vorbau 复数: die Vorbauten - die Brüste [转] [贬] [口] | ||||||
秘密会议 [祕密會議] mìmì huìyì | die Klausurtagung 复数: die Klausurtagungen | ||||||
秘密会议 [祕密會議] mìmì huìyì | nicht-öffentliche Tagung | ||||||
秘密计划 [祕密計劃] mìmì jìhuà | das (也写为: der) Komplott 复数: die Komplotte | ||||||
秘密事件 [祕密事件] mìmì shìjiàn | geheime Angelegenheit | ||||||
秘密事件 [祕密事件] mìmì shìjiàn | die Geheimsache 复数: die Geheimsachen |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
秘密 [祕密] mìmì | geheim 形 | ||||||
秘密 [祕密] mìmì | heimlich 形 | ||||||
秘密 [祕密] mìmì | intern 形 | ||||||
秘密 [祕密] mìmì | nicht öffentlich 形 | ||||||
秘密 [祕密] mìmì | verborgen 形 | ||||||
秘密 [祕密] mìmì | vertraulich 形 | ||||||
秘密地 [祕密地] mìmì de | im Verborgenen 副 | ||||||
秘密地 [祕密地] mìmì de | in aller Heimlichkeit 副 | ||||||
秘密地 [祕密地] mìmì de | insgeheim 副 |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
秘密计划 [祕密計劃] mìmì jìhuà | sich第四格 verschwören | verschwor, verschworen | | ||||||
咪咪叫 [咪咪叫] mīmī jiào [动] | miauen 不及物动词 | miaute, miaut | | ||||||
秘密结社 [祕密結社] mìmì jiéshè [政] | sich第四格 insgeheim verbünden | verbündete, verbündet | | ||||||
咪咪叫 [咪咪叫] mīmī jiào [动] | maunzen 不及物动词 | maunzte, gemaunzt | - Ruf von Katzen | ||||||
咪咪叫 [咪咪叫] mīmī jiào [动] | mauzen 不及物动词 | mauzte, gemauzt | - Ruf von Katzen | ||||||
泄漏秘密 [泄漏祕密] xièlòu mìmì | ein Geheimnis verraten | verriet, verraten | | ||||||
泄漏秘密 [泄漏祕密] xièlòu mìmì | die Katze aus dem Sack lassen [转] | ||||||
密密麻麻地移动 [密密麻麻地移動] mìmì-mámá de yídòng | kribbeln 不及物动词 | kribbelte, gekribbelt | - von Insekten o. Ä. | ||||||
迷迷糊糊地过日子 [迷迷糊糊地過日子] mími-húhu de guò rìzi | in geistiger Verwirrung leben | lebte, gelebt | | ||||||
迷迷糊糊地过日子 [迷迷糊糊地過日子] mími-húhu de guò rìzi | dahindämmern 不及物动词 | dämmerte dahin, dahingedämmert | | ||||||
将某人/某物秘密带出 [將某人/某物祕密帶出] jiāng mǒurén/mǒuwù mìmì dài chū | jmdn./etw. ausschleusen | schleuste aus, ausgeschleust | | ||||||
将某人/某物秘密带入 [將某人/某物祕密帶入] jiāng mǒurén/mǒuwù mìmì dài rù | jmdn./etw. einschleusen | schleuste ein, eingeschleust | |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
迷迷糊糊 [迷迷糊糊] mími-húhu 成语 | konsterniert 形 | ||||||
迷迷糊糊 [迷迷糊糊] mími-húhu 成语 | verwirrt 形 | ||||||
迷迷糊糊 [迷迷糊糊] mími-húhu 成语 | benommen 形 | ||||||
迷迷糊糊 [迷迷糊糊] mími-húhu 成语 | konfus 形 | ||||||
密密麻麻 [密密麻麻] mìmì-mámá 成语 | zahlreich und dicht gedrängt 形 | ||||||
密密麻麻 [密密麻麻] mìmì-mámá 成语 | zuhauf und zahlreich 形 |
广告
书写相近的其他词条 | |
---|---|
Āimǐ, dīmí, Jímǐ, jīmì, jīmǐ, límǐ, mídǐ, mìjí, míjí, mǐlì, mílí, mìmǎ, mínǐ, mìqì, Mǐqí, Mǐsī, míyī, mími, pīmí, pímǐ, qímí, qìmì, sīmì, xìmì, xīmǐ, yǐmí, yìmǐ, zìmí | Emmi, Miami, Mime, Mimik, Mimin, mini |
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
sī, mì, bō, fēigōngkāi, rǔfēng, mántou, qièqiè, nǎizi, tōutōu, yǐnhuì, sīxià, rǔfáng, zhùxiào, jīyào, bǎlì, xiōngpú, jīmì |
广告
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴