名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 状况 [狀況] zhuàngkuàng | der Umstand 复数: die Umstände | ||||||
| 情状 [情狀] qíngzhuàng 渐旧 | der Umstand 复数: die Umstände | ||||||
| 工作环境 [工作環境] gōngzuò huánjìng [经] | die Arbeitsumstände | ||||||
| 场合 [場合] chǎnghé | die Umstände | ||||||
| 局面 [局面] júmiàn | die Umstände | ||||||
| 情况 [情況] qíngkuàng | die Umstände | ||||||
| 情形 [情形] qíngxíng | die Umstände | ||||||
| 形势 [形勢] xíngshì | die Umstände | ||||||
| 状况 [狀況] zhuàngkuàng | die Umstände | ||||||
| 局 [局] jú - 形势 [形勢] xíngshì | die Umstände | ||||||
| 光景 [光景] guāngjǐng | die Umstände | ||||||
| 环境 [環境] huánjìng | die Umstände | ||||||
| 况 [況] kuàng | die Umstände | ||||||
| 情节 [情節] qíngjié | die Umstände | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 也许 [也許] yěxǔ | unter Umständen [缩: u. U.] 副 | ||||||
| 万万 [萬萬] wànwàn | unter allen Umständen 副 | ||||||
| 无论如何 [無論如何] wúlùn rúhé | unter allen Umständen 副 | ||||||
| 简直 [簡直] jiǎnzhí 形 | ohne Umstände 副 | ||||||
| 有可能 [有可能] yǒu kěnéng | unter Umständen [缩: u. U.] 副 | ||||||
| 好歹 [好歹] hǎodǎi | unter allen Umständen 副 | ||||||
| 不择手段 [不擇手段] bùzé-shǒuduàn 成语 | unter allen Umständen 副 | ||||||
| 千方百计 [千方百計] qiānfāng-bǎijì 成语 | unter allen Umständen 副 | ||||||
| 务必 [務必] wùbì | unter allen Umständen 副 | ||||||
| 断然地 [斷然地] duànrán de | unter allen Umständen 副 | ||||||
| 万万不 [萬萬不] wànwàn bù | unter keinen Umständen 副 | ||||||
| 见机 [見機] jiànjī | den Umständen entsprechend - handeln 副 | ||||||
| 千万要 [千萬要] qiānwàn yào - 做某事 [做某事] zuò mǒushì | unter allen Umständen - etw. tun 副 | ||||||
| 千万不要 [千萬不要] qiānwàn bù yào - 做某事 [做某事] zuò mǒushì | unter keinen Umständen - etw. tun 副 | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 没门儿! [沒門兒!] Méiménr! 方言 | Unter keinen Umständen! | ||||||
| 别见外 [別見外] Bié jiànwài | Bitte machen Sie sich第三格 keine Umstände! | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 麻烦 [麻煩] máfan | Umstände machen | machte, gemacht | | ||||||
| 劳 [勞] láo - 烦劳 [煩勞] fánláo | jmdm. Umstände bereiten | bereitete, bereitet | | ||||||
| 烦劳某人 [煩勞某人] fánláo mǒurén | jmdm. Umstände bereiten | bereitete, bereitet | | ||||||
| 随遇而安 [隨遇而安] suí yù ér ān 成语 | sich第四格 an die Umstände gewöhnen | ||||||
| 随机应变 [隨機應變] suíjī-yìngbiàn 成语 | sich第四格 den Umständen anpassen | ||||||
| 就事论事 [就事論事] jiùshì-lùnshì 成语 | über die Umstände beratschlagen | beratschlagte, beratschlagt | | ||||||
| 见机行事 [見機行事] jiànjī-xíngshì 成语 | den Umständen entsprechend handeln | ||||||
| 应运而生 [應運而生] yìng yùn ér shēng 成语 | sich第四格 aufgrund günstiger Umstände ergeben | ergab, ergeben | | ||||||
| 势在必行 [勢在必行] shì zài bì xíng 成语 | etw.第一格 muss unter allen Umständen unbedingt getan werden 动词不定式: müssen | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 状况变坏。 [狀況變壞。] Zhuàngkuàng biànhuài. | Die Umstände verschlechtern sich第四格 动词不定式: sich第四格 verschlechtern | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| Zustand | |
广告






