形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 悲惨 [悲慘] bēicǎn | bedauerlich 形 | ||||||
| 令人惋惜的 [令人惋惜的] lìng rén wǎnxī de | bedauerlich 形 | ||||||
| 糟糕 [糟糕] zāogāo | bedauerlich 形 | ||||||
| 憾 [憾] hàn [牍] | bedauerlich 形 | ||||||
| 非常可惜 [非常可惜] fēicháng kěxī | höchst bedauerlich 形 | ||||||
| 糟糕 [糟糕] zāogāo | dumm - bedauerlich 形 | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 追念 [追念] zhuīniàn | bedauerlich an jmdn./etw. zurückdenken | dachte zurück, zurückgedacht | | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 恨事 [恨事] hènshì | bedauerliche Angelegenheit | ||||||
| 变故 [變故] biàngù | bedauerliches Ereignis | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| jammervoll, desolat, miserabel | |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 顶罪 [ 頂罪 ] - die Schuld auf sich nehmen, die Strafe auf sich nehmen | 最后更新于 22 三月 10, 11:00 | |
| 顶罪 [ 頂罪 ]: 代替他人承受罪行。如:「他花了一筆錢找人頂罪。」 http | 0 回复 | |






