动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
清除 [清除] qīngchú | beseitigen 及物动词 | beseitigte, beseitigt | - wegräumen | ||||||
消灭 [消滅] xiāomiè | beseitigen | beseitigte, beseitigt | - ausrotten 及物动词 | ||||||
去 [去] qù | beseitigen | beseitigte, beseitigt | - entfernen 及物动词 | ||||||
破除 [破除] pòchú | beseitigen 及物动词 | beseitigte, beseitigt | | ||||||
化除 [化除] huàchú | beseitigen 及物动词 | beseitigte, beseitigt | | ||||||
歼灭 [殲滅] jiānmiè | beseitigen | beseitigte, beseitigt | - ausrotten 及物动词 | ||||||
去除 [去除] qùchú | beseitigen | beseitigte, beseitigt | - entfernen 及物动词 | ||||||
解决 [解決] jiějué | beseitigen | beseitigte, beseitigt | - erledigen 及物动词 | ||||||
扫除 [掃除] sǎochú | beseitigen | beseitigte, beseitigt | - wegräumen 及物动词 | ||||||
锄 [鋤] chú [转] | beseitigen | beseitigte, beseitigt | - ausrotten 及物动词 | ||||||
干掉 [幹掉] gàndiào [口] | jmdn. beseitigen | beseitigte, beseitigt | [口] | ||||||
杀死某人 [殺死某人] shāsǐ mǒurén [律] | jmdn. beseitigen | beseitigte, beseitigt | [转] | ||||||
正误 [正誤] zhèngwù | Manko beseitigen | beseitigte, beseitigt | | ||||||
清除垃圾 [清除垃圾] qīngchú lājī | Müll beseitigen |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
解铃还须系铃人 [解鈴還須繫鈴人] Jiě líng hái xū xì líng rén | Die Schwierigkeiten soll derjenige beseitigen, der sie verursacht hat. | ||||||
一波未平一波又起 [一波未平一波又起] Yī bō wèi píng yī bō yòu qǐ | Kaum ist eine Schwierigkeit beseitigt, folgt die nächste. |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
真相真的大白了吗? [真相真的大白了嗎?] Zhēnxiàng zhēn de dàbái le ma? | Alle Klarheiten beseitigt? [谑] |
广告
广告