动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
介意 [介意] jièyì | sich第四格 ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
介意 [介意] jièyì | Anstoß nehmen | nahm, genommen | | ||||||
某人介意 [某人介意] mǒurén jièyì | es ärgert jmdn., dass 动词不定式: ärgern | ||||||
某人介意 [某人介意] mǒurén jièyì | es macht jmdm. etwas aus, dass 动词不定式: ausmachen | ||||||
介意某人某事 [介意某人某事] jièyì mǒurén mǒushì | jmdm. etw.第四格 nachtragen | trug nach, nachgetragen | | ||||||
介意某人某事 [介意某人某事] jièyì mǒurén mǒushì | jmdm. etw.第四格 übelnehmen | nahm übel, übelgenommen | | ||||||
介意某人/某事 [介意某人/某事] jièyì mǒurén/mǒushì | an jmdm./etw. Anstoß nehmen | nahm, genommen | | ||||||
某事令某人介意 [某事令某人介意] mǒushì lìng mǒurén jièyì | etw.第一格 ärgert jmdn. 动词不定式: ärgern | ||||||
某事令某人介意 [某事令某人介意] mǒushì lìng mǒurén jièyì | etw.第一格 erregt jmds. Unwillen 动词不定式: erregen | ||||||
某事令某人介意 [某事令某人介意] mǒushì lìng mǒurén jièyì | etw.第一格 jmdm. etwas aus 动词不定式: machen | ||||||
我不介意 [我不介意] wǒ bù jièyì | meinetwegen 副 - von mir aus | ||||||
我不介意 [我不介意] wǒ bù jièyì | von mir aus 副 |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
我介意 [我介意] Wǒ jièyì | Das ist mir nicht egal. | ||||||
我介意 [我介意] Wǒ jièyì | Das macht mir etwas aus. | ||||||
我不介意 [我不介意] Wǒ bù jièyì | Das macht mir nichts aus | ||||||
我不介意 [我不介意] Wǒ bù jièyì | Von mir aus! | ||||||
我不介意 [我不介意] Wǒ bù jièyì | Es ist mir egal |
广告
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
我不介意 [我不介意] Wǒ bù jièyì - Es mir egal | 最后更新于 08 十月 18, 11:41 | |
Es ist mir egal | 2 回复 |