名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
流言 [流言] liúyán | das Gerede 无复数形式 | ||||||
流言 [流言] liúyán | das Gerücht 复数: die Gerüchte | ||||||
流言 [流言] liúyán | die Gerüchteküche 复数: die Gerüchteküchen | ||||||
流言 [流言] liúyán | das Getratsche 无复数形式 | ||||||
流言 [流言] liúyán | das Hörensagen 无复数形式 | ||||||
流言 [流言] liúyán | der Klatsch 复 | ||||||
流言 [流言] liúyán | die Klatschgeschichten | ||||||
流言 [流言] liúyán | die Nachrede 复数: die Nachreden | ||||||
流言 [流言] liúyán | die Rederei 复数: die Redereien - der Klatsch | ||||||
流言 [流言] liúyán | das Ondit [牍] | ||||||
散布流言 [散布流言] sànbù liúyán | die Flüsterpropaganda 无复数形式 | ||||||
语音留言 [語音留言] yǔyīn liúyán [电信] | die Sprachnachricht 复数: die Sprachnachrichten |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
留言 [留言] liúyán [电信] | eine Nachricht hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | | ||||||
在答录机上留言 [在答錄機上留言] zài dálùjī shàng liúyán [电信] | auf den Anrufbeantworter sprechen | sprach, gesprochen | | ||||||
在答录机上留言 [在答錄機上留言] zài dálùjī shàng liúyán [电信] | eine Nachricht auf Band hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
流言蜚语 [流言蜚語] liúyán-fěiyǔ 也写为: 流言飞语 [流言飛語] liúyán-fēiyǔ 成语 | die Gerüchte | ||||||
流言蜚语 [流言蜚語] liúyán-fěiyǔ 也写为: 流言飞语 [流言飛語] liúyán-fēiyǔ 成语 | das Geschwätz 无复数形式 | ||||||
流言蜚语 [流言蜚語] liúyán-fěiyǔ 也写为: 流言飞语 [流言飛語] liúyán-fēiyǔ 成语 | der Klatsch 复 |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
留言 \t留言 liúyán - eine Nachricht hinterlassen | 最后更新于 30 一月 09, 09:45 | |
http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%AFd%A8%A5&pieceLen=50&fld=1& | 0 回复 |
广告