动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 卖掉 [賣掉] màidiào [商] | loswerden | wurde los, losgeworden/losworden | - verkaufen 及物动词 [口] | ||||||
| 摆脱某人/某事 [擺脫某人/某事] bǎituō mǒurén/mǒushì | jmdn./etw. loswerden | wurde los, losgeworden/losworden | - abwimmeln | ||||||
| 丢失 [丟失] diūshī | loswerden 及物动词 | wurde los, losgeworden/losworden | [口] - verlieren | ||||||
| 丧失 [喪失] sàngshī | loswerden | wurde los, losgeworden/losworden | - einbüßen 及物动词 [口] | ||||||
| 脱手 [脫手] tuōshǒu [商] | loswerden 及物动词 | wurde los, losgeworden/losworden | [口] - verkaufen | ||||||
| 缠绵 [纏綿] chánmián | etw.第四格 nicht loswerden können - Gefühl, Krankheit o. Ä. | ||||||
广告
广告






