动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 捞 [撈] lāo | jmdn./etw. aus dem Wasser holen | holte, geholt | | ||||||
| 捞 [撈] lāo | auffischen 及物动词 | fischte auf, aufgefischt | | ||||||
| 捞 [撈] lāo | jmdn./etw. aus dem Wasser fischen | fischte, gefischt | | ||||||
| 捞油水 [撈油水] lāo yóushuǐ [口] [经] | Bestechungsgeld annehmen | nahm an, angenommen | [口] | ||||||
| 捞油水 [撈油水] lāo yóushuǐ [口] [经] | sich第四格 schmieren lassen [口] | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 水中捞月 [水中撈月] shuǐ zhōng lāo yuè 成语 | nutzlose Anstrengungen | ||||||
| 水中捞月 [水中撈月] shuǐ zhōng lāo yuè 成语 | die Sisyphusarbeit 也写为: Sisyphosarbeit (直译: den Mond aus dem Wasser schöpfen) 复 | ||||||
| 水中捞月 [水中撈月] shuǐ zhōng lāo yuè 成语 | vergebliche Liebesmüh | ||||||
| 水中捞月 [水中撈月] shuǐ zhōng lāo yuè 成语 | vergebliche Mühe | ||||||
| 水中捞月 [水中撈月] shuǐ zhōng lāo yuè 成语 | verlorene Liebesmüh | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| liāo | |
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴
广告






