名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 权势 [權勢] quánshì | Macht und Einfluss | ||||||
| 诠释 [詮釋] quánshì | die Auslegung 复数: die Auslegungen | ||||||
| 诠释 [詮釋] quánshì | die Deutung 复数: die Deutungen | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 诠释 [詮釋] quánshì | auslegen 及物动词 | legte aus, ausgelegt | | ||||||
| 诠释 [詮釋] quánshì | deuten | deutete, gedeutet | - auslegen 及物动词 | ||||||
| 诠释 [詮釋] quánshì | erklären | erklärte, erklärt | - auslegen 及物动词 | ||||||
| 诠释 [詮釋] quánshì | interpretieren 及物动词 | interpretierte, interpretiert | | ||||||
| 把某事错误诠释 [把某事錯誤詮釋] bǎ mǒushì cuòwù quánshì | ummünzen 及物动词 | münzte um, umgemünzt | [贬] - verfälschend umdeuten | ||||||
| 对某事做新的诠释 [對某事做新的詮釋] duì mǒushì zuò xīn de quánshì | etw.第四格 umdeuten | deutete um, umgedeutet | | ||||||
广告
广告
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴






