动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 舞蹈 [舞蹈] wǔdǎo | tanzen 不及物动词 | tanzte, getanzt | | ||||||
| 跳舞 [跳舞] tiàowǔ | tanzen 不及物动词 | tanzte, getanzt | | ||||||
| 舞 [舞] wǔ | tanzen 不及物动词 | tanzte, getanzt | | ||||||
| 跳 [跳] tiào | tanzen 及物动词 | tanzte, getanzt | - tanzend ausführen | ||||||
| 欢腾 [歡騰] huānténg | vor Freude tanzen | tanzte, getanzt | | ||||||
| 能歌善舞 [能歌善舞] nénggē-shànwǔ 成语 | gut singen und tanzen können | ||||||
| 眼花 [眼花] yǎnhuā | Sternchen tanzen vor den Augen | tanzte, getanzt | | ||||||
| 载歌载舞 [載歌載舞] zàigē-zàiwǔ 成语 | vor Freude tanzen und singen | ||||||
| 载歌载舞 [載歌載舞] zǎigē-zǎiwǔ 成语 | es wird gesungen und getanzt | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 婆娑 [婆娑] pósuō 文言 | (anmutig) tanzend 形 | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 鱼与熊掌,不可兼得 [魚與熊掌,不可兼得] Yú yǔ xióngzhǎng, bù kě jiān dé | Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen. | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 一仆不侍二主 [一僕不侍二主] Yī pú bù shì èr zhǔ | Man kann nicht gleichzeitig auf zwei Hochzeiten tanzen. | ||||||
| 脚踏两条船 [腳踏兩條船] Jiǎo tà liǎng tiáo chuán | auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen [转] | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| schwofen | |
广告






