介词 / 代词/其他... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 一 [一] yī 数词 | 1 | ||||||
| 幺 [么] yāo 也写为: 么 [么] yāo 数词 | 1 - wird häufig bei Ansagen und am Telefon an Stelle von 一 yī verwendet | ||||||
| 壹 [壹] yī 数词 [财] | 1 - fälschungssichere Schreibweise | ||||||
| 哦 [哦] ó 虚词 | Interjektion zum Ausdruck des Erstaunens | ||||||
| 哦 [哦] ó 虚词 | Interjektion zum Ausdruck der Überraschung | ||||||
| 哦 [哦] ó 虚词 | Interjektion zum Ausdruck des Zweifels | ||||||
缩写 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 东 [東] dōng | der Osten 无复数形式 符号: O | ||||||
| 氧气 [氧氣] yǎngqì [化] | der Sauerstoff 无复数形式 - O | ||||||
| 东 [東] dōng | Ost 无冠词 符号: O | ||||||
| 氧 [氧] yǎng [化] | der Sauerstoff 无复数形式 - O | ||||||
| 铀 [鈾] yóu [化] | das Uran 无复数形式 - U | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 一级方程式大赛 [一級方程式大賽] yījí fāngchéngshì dà sài [体] | die Formel 1 [汽车运动] | ||||||
| 第一型 [第一型] dì yī xíng [医] | der Typ 1 | ||||||
| 一型 [一型] yī xíng [医] | der Typ 1 | ||||||
| 地铁 [地鐵] dìtiě | die U-Bahn 复数: die U-Bahnen | ||||||
| 地铁口 [地鐵口] dìtiěkǒu | der U-Bahn-Eingang 复数: die U-Bahn-Eingänge | ||||||
| 地铁站 [地鐵站] dìtiězhàn | die U-Bahn-Station 复数: die U-Bahn-Stationen | ||||||
| 地铁站 [地鐵站] dìtiězhàn | der U-Bahnhof 复数: die U-Bahnhöfe | ||||||
| 正丙醇 [正丙醇] zhèngbǐngchún 符号: 1-丙醇 [化] | das 1-Propanol | ||||||
| 单间公寓 [單間公寓] dānjiān gōngyù [土木] | die 1-Zimmer-Wohnung | ||||||
| O形环 [O形環] ōuxínghuán [技] | der O-Ring 复数: die O-Ringe | ||||||
| 地下铁道 [地下鐵道] dìxià tiědào [缩: 地铁 [地鐵] dìtiě] | die U-Bahn 复数: die U-Bahnen [铁路] | ||||||
| 潜水艇 [潛水艇] qiánshuǐtǐng [军] [海] | das U-Boot 复数: die U-Boote | ||||||
| 潜艇 [潛艇] qiántǐng [军] [海] | das U-Boot 复数: die U-Boote | ||||||
| 槽形截面 [槽形截面] cáoxíng jiémiàn [技] | das U-Profil 复数: die U-Profile | ||||||
定义 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| O [O] ōu | großgeschriebenes O | ||||||
| U [U] yōu | großgeschriebenes U | ||||||
| o [o] ōu | kleingeschriebenes O | ||||||
| u [u] yōu | kleingeschriebenes U | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 关键 [關鍵] guānjiàn | das A und O | ||||||
| 噢 [噢] ō | Ach nee | ||||||
| 噢 [噢] ō | Ach so | ||||||
| 噢 [噢] ō | Interjektion zum Ausdruck des Begreifens | ||||||
| 噢 [噢] ō | Ja klar | ||||||
| 噢 [噢] ō | Ach! - Ausdruck des Erstaunens | ||||||
| 噢 [噢] ō | Ah! - Ausdruck des Erstaunens | ||||||
| 噢 [噢] ō | Oh! - Ausdruck des Erstaunens | ||||||
| 噢 [噢] ō | Oje! - Ausdruck des Erstaunens | ||||||
| 哦 [哦] ó | Ah? - Ausdruck des Erstaunens | ||||||
| 哦 [哦] ó | Aha? - Ausdruck des Erstaunens | ||||||
| 哦 [哦] ó | Echt? - Ausdruck des Erstaunens | ||||||
| 哦 [哦] ó | Was? - Ausdruck des Erstaunens | ||||||
| 哦 [哦] ó | Wie? - Ausdruck des Erstaunens | ||||||
| 哦 [哦] ò | Ah! - Ausdruck des Begreifens | ||||||
| 哦 [哦] ò | Aha! - Ausdruck des Begreifens | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 请保持一点五米的距离。 [請保持一點五米的距離。] Qǐng bǎochí yī diǎn wǔ mǐ de jùlí. | Bitte 1,5 Meter Abstand halten! | ||||||
广告
广告







