形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 向前 [向前] xiàng qián | vorwärts 副 | ||||||
| 向前 [向前] xiàng qián | voran 副 - vorwärts | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 跃进 [躍進] yuèjìn | vorwärts springen | sprang, gesprungen | | ||||||
| 奔腾 [奔騰] bēnténg | vorwärts drängen 不及物动词 | drängte, gedrängt | | ||||||
| 促 [促] cù | vorwärts drängen | drängte, gedrängt | | ||||||
| 渐进 [漸進] jiànjìn | vorwärts schleichen | schlich, geschlichen | | ||||||
| 推 [推] tuī | vorwärts treiben 及物动词 | trieb, getrieben | | ||||||
| 催赶 [催趕] cuīgǎn | vorwärts treiben 及物动词 | trieb, getrieben | | ||||||
| 行进 [行進] xíngjìn [军] | vorwärts marschieren 不及物动词 | marschierte, marschiert | | ||||||
| 猛进 [猛進] měngjìn | kraftvoll vorwärts drängen 不及物动词 | drängte, gedrängt | | ||||||
| 乘风破浪 [乘風破浪] chéngfēng-pòlàng 成语 | die Hindernisse bezwingen und vorwärts preschen (直译: mit dem Wind durch die Wellen pflügen) | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 跃进 [躍進] yuèjìn | der Sprung vorwärts | ||||||
| 前滚翻 [前滾翻] qiángǔnfān [体] | Rolle vorwärts [体操] | ||||||
| 跟头 [跟頭] gēntou [体] | die Rolle vorwärts [体操] | ||||||
| 前空翻 [前空翻] qián kōngfān [体] | der Salto vorwärts | ||||||
广告
广告






