Werbung

Grammatik

Verbindungen mit Partizipien
abendfüllend, computergesteuert
Feststellung eines mühsam erreichten Resultates
Der Konjunktiv II drückt auch ein (meist mühsam) erreichtes Resultat aus. In diesem Falle ist der genannte Sachverhalt nicht irreal, sondern wirklich.
Nomen zu Adjektiv
Klima + atisch
Zeichensetzung bei doppelten Gedankenstrichen
Unser Geheimnis - du weißt doch noch welches? - bleibt weiterhin unter uns.
Werbung

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Problem-solving-engineLetzter Beitrag: ­ 14 Feb. 07, 21:57
it comes under bottom-up management3 Antworten
word problem solvingLetzter Beitrag: ­ 26 Mär. 08, 00:07
Was ist unter "word problem solving" im Kontext von Schule und Lehrern zu verstehen? "The s…2 Antworten
root cause problem solvingLetzter Beitrag: ­ 21 Nov. 11, 11:32
Wie könnte man am besten "root cause problem solving" im folgenden Zusammenhang übersetzen? …7 Antworten
local search in problem solvingLetzter Beitrag: ­ 18 Jul. 07, 09:55
Lokale Suche? Regionale Suche? Sinngemäßg keine guten Übersetzung für den Problemlösungsalgorit1 Antworten
CPS - Creative Problem Solving - kreativer ProblemlösungsprozessLetzter Beitrag: ­ 17 Mär. 09, 14:08
CPS is a mental process of creating a solution to a problem. gerne in Bezug mit Marketing un…2 Antworten
sharpen one's mind.Letzter Beitrag: ­ 04 Apr. 09, 17:43
Black tea or coffee sharpens your mind. Den Geist schärfen? Kann man das so sagen?3 Antworten
Translation to german: "The therapist's modeling problem-solving skills"Letzter Beitrag: ­ 12 Nov. 07, 20:03
Folgender Kontext (Psychologie): Es handelt sich um einen wichtigen Faktor dafür, dass Probl…1 Antworten
sharpen your training skillsLetzter Beitrag: ­ 16 Mai 10, 14:05
Participating in this workshop will enable you to sharpen your training skills and increase …4 Antworten
verbessern - to sharpen upLetzter Beitrag: ­ 30 Jan. 08, 19:56
... eine Strategie um die Situation im Irak zu verbessern ... ... a strategy to sharpen up t…5 Antworten
first solving for....Letzter Beitrag: ­ 11 Jun. 07, 22:53
Wie ist der fett gedruckte Ausdruck zu übersetzen? As is customary in this literature, equi…4 Antworten

Weitere Aktionen

Mehr erfahren
Mehr erfahren
Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.
Vokabeln sortieren
Vokabeln sortieren
Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.
Suchverlauf ansehen
Suchverlauf ansehen
Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.