Substantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fatura f. | die Rechnung pl.: die Rechnungen - schriftliche Aufstellung | ||||||
conta f. | die Rechnung pl.: die Rechnungen - z. B. im Restaurant | ||||||
nota fiscal (Brasil) [COM.] | die Rechnung pl.: die Rechnungen - Kaufbeleg | ||||||
cálculo m. | die Rechnung pl.: die Rechnungen - Berechnung | ||||||
fatura pro forma latim [ECON.] | die Pro-forma-Rechnung pl.: die Pro-forma-Rechnungen | ||||||
fatura pró-forma [ECON.] | die Pro-forma-Rechnung pl.: die Pro-forma-Rechnungen | ||||||
liquidação de uma fatura pendente | Begleichung einer offenen Rechnung | ||||||
liquidação de uma fatura pendente | Bezahlung einer offenen Rechnung | ||||||
quitação de uma fatura pendente (Brasil) | Begleichung einer offenen Rechnung | ||||||
quitação de uma fatura pendente (Brasil) | Bezahlung einer offenen Rechnung |
Definições | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rachar a conta [fig.] [col.] (Brasil) | die Rechnung durch die Anzahl der Beteiligten teilen |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
levar a.c. em consideração | etw.dat. Rechnung tragen | trug, getragen | | ||||||
saldar uma fatura | eine Rechnung begleichen | beglich, beglichen | | ||||||
liquidar uma fatura | eine Rechnung bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
pagar uma fatura | eine Rechnung bezahlen | bezahlte, bezahlt | | ||||||
passar uma fatura | eine Rechnung stellen | stellte, gestellt | | ||||||
pôr na conta | auf die Rechnung setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
meter a.c. na conta | etw.acus. auf die Rechnung setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
faturar a.c. [COM.] | etw.acus. in Rechnung stellen | stellte, gestellt | | ||||||
debitar em conta [FINAN.] | jmdm. etw.acus. in Rechnung stellen | stellte, gestellt | | ||||||
agir por conta própria | auf eigene Rechnung handeln | handelte, gehandelt | | ||||||
estragar os planos de alg. [col.] | jmdm. einen Strich durch die Rechnung machen | machte, gemacht | [fig.] [col.] |
Exemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
A conta, por favor! | Die Rechnung bitte! | ||||||
A conta, se faz favor! (Portugal) | Die Rechnung bitte! | ||||||
É preciso pagar as faturas. | Die Rechnungen müssen bezahlt werden. |
Expressões | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ajustar contas com alg. | mit jmdm. eine (alte) Rechnung begleichen [fig.] | ||||||
fazer um acerto de contas com alg. [fig.] | mit jmdm. eine (alte) Rechnung begleichen [fig.] | ||||||
fazer um ajuste de contas com alg. [fig.] | mit jmdm. eine (alte) Rechnung begleichen [fig.] |
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
---|---|
Brechung |
Palavras do contexto da pesquisa | |
---|---|
Errechnung, Warenrechnung, Faktura, Faktur, Kalkül, Account, Konto, Kalkulation |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.