Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| higuera de pala [BOT.] | der Nopal cient.: Opuntia ficus indica | ||||||
| la tuna [BOT.] | der Nopal cient.: Opuntia ficus indica | ||||||
| la palera [BOT.] | der Nopal cient.: Opuntia ficus indica | ||||||
| la penca [BOT.] | der Nopal cient.: Opuntia ficus indica | ||||||
| la tunera [BOT.] | der Nopal cient.: Opuntia ficus indica | ||||||
| el nopal [BOT.] | der Nopal cient.: Opuntia ficus indica | ||||||
| el nopal [BOT.] | der Feigenkaktus pl.: die Feigenkakteen/die Feigenkaktusse cient.: Opuntia ficus indica | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| chumbera, tunero, tunera, tunal, opuncia, palera, penca, tuna | Studentenchor, Agavenblatt, Studentenkapelle, Feigenkaktus |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| la opuncia - der Nopal | Último comentario: 19 Jun 06, 04:27 | |
| Vielleicht müßte man das noch genauer recherchieren. Ich habe es gerade nur anhand einiger s… | 0 comentario(s) | |
| Sie (die Kaktusfeige) ist das ganze Jahr lange erhältlich. - El nopal está disponible durante todo el ano. | Último comentario: 13 Ago 09, 16:03 | |
| kann man das so sagen? | 2 comentario(s) | |







