Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el soporte | der Support pl.: die Supporte | ||||||
| asistencia técnica [TECNOL.] | der Support pl.: die Supporte inglés | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Auflagebock, Rastung, Kassettenrecordergestell, Wachsstock, Auflager, Montagegestell, Stützbock, Tragvorrichtung, Lastenträger | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| Support Partner, Reseller | Último comentario: 28 Ene 09, 16:57 | |
| - Hola todos, necesito urgentemente traducciones adecuadas para estos dos términos inglese… | 3 comentario(s) | |
| Framed support corset - Corsé de cubierta apoyada | Último comentario: 14 Abr 09, 12:57 | |
| ¿¿Right?? Saludos! | 7 comentario(s) | |
| Leiter für Qualitätssicherung und Support für eine ERP-Software | Último comentario: 03 Nov 09, 08:46 | |
| ¿Puede ser: Director de gestión de calidad y soporte técnico para un software ERP? | 1 comentario(s) | |
| Kaufmännischer IT-Support für den Bereich Instandhaltung: Vorbereitung der Umsetzung eines Kennzahlensystems in SAP BW | Último comentario: 19 Sep 10, 22:00 | |
| Dies ist eine Tätigkeitsbeschreibung aus meinem Lebenslauf. Ich finde keine elegante Überse… | 2 comentario(s) | |







