Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el arcén | der Rand pl.: die Ränder | ||||||
| el arcén | der Standstreifen pl.: die Standstreifen | ||||||
| el arcén | der Seitenstreifen pl.: die Seitenstreifen | ||||||
| el arcén | die Standspur pl.: die Standspuren - Straßenverkehr | ||||||
| el arcén [CONSTR.] | der Brunnenrand pl.: die Brunnenränder | ||||||
| arcén afirmado [CONSTR.] | der Standstreifen pl.: die Standstreifen | ||||||
| arcén para estacionar | der Parkstreifen pl.: die Parkstreifen | ||||||
| la banquina (Lat. Am.: Argent., Parag., Urug.) - arcén | der Randstreifen pl.: die Randstreifen | ||||||
| la banquina (Lat. Am.: Argent., Parag., Urug.) - arcén | der Seitenstreifen pl.: die Seitenstreifen | ||||||
| la banquina (Lat. Am.: Argent., Parag., Urug.) - arcén | die Standspur pl.: die Standspuren | ||||||
| la banquina (Lat. Am.: Argent., Parag., Urug.) - arcén | der Standstreifen pl.: die Standstreifen | ||||||
Publicidad
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| sonora divisora al arcen | Último comentario: 15 Oct 07, 13:12 | |
| Der ganze Satz heißt: "En autopista al pisar la linea discontinua sonora divisora al arcen s… | 2 comentario(s) | |







