Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el o la azud - más corriente en masculino - noria | das Schöpfrad pl.: die Schöpfräder | ||||||
| el o la azud - más corriente en masculino - presa | der Flussdamm pl.: die Flussdämme | ||||||
| el o la azud - más corriente en masculino - presa | das Stauwehr pl.: die Stauwehre | ||||||
| el o la azud - más corriente en masculino - bomba de riego - azuda | die Wasserpumpe (zur Bewässerung) pl.: die Wasserpumpen | ||||||
| el o la azud - más corriente en masculino - noria | die Wassermühle pl.: die Wassermühlen - Schöpfrad | ||||||
| la azuda - azud | die Wasserpumpe pl.: die Wasserpumpen | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| aceña, azuda, aguatocha, empalomado | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| el azud - Wasserrad zur Bewässerung | Último comentario: 12 Dic 12, 18:27 | |
| “Es necesario ampliar la red de presas, balsas y embalses y la construcción de tomaderos y a… | 6 comentario(s) | |






