Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| covid persistente [MED.] | Long Covid (también: COVID) sin artículo | ||||||
| el cubata [col.] (Esp.) | der Longdrink también: Long Drink pl.: die Longdrinks | ||||||
| (síndrome de) COVID persistente [MED.] | das Long-COVID-Syndrom pl. | ||||||
| put largo [FINAN.] | der Long-Put pl.: die Long-Puts | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| alón, blog, clon, gong, Hong, León, león, logo, lona, Lyon, mong | Blog, Gong, Klon, lang, Leng, León, Log, Loge, Logo, Lohn, Longe, Lyon, Song |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| le long de la touche (Fußball) | Último comentario: 25 Nov 07, 00:38 | |
| "il a demarré le long de la touche en laissant le ballon derrière lui" Was heißt das in ein… | 2 comentario(s) | |
| She is a teaser and teases you all night long. | Último comentario: 05 Jun 07, 20:01 | |
| - Hi, wie sagt ihr das auf Spanisch? Danke | 2 comentario(s) | |
| Wie bezeichnet man in Spanisch beim Tennis den Long Line Ball und den Slice? | Último comentario: 01 Abr 17, 13:59 | |
| Er spielte den Ball long line in die Ecke. bzw. Er spielte einen sehr schönen Slice. | 3 comentario(s) | |
| You never know what you have, until it is gone. I treated you wrong, for so long. Now you're gone, but the love still is here | Último comentario: 13 Sep 08, 21:40 | |
| würd diesen englischen vers gern ins spannische übersetzten, kann mir jemand helfen? | 4 comentario(s) | |






