Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mãe f. | die Mutter pl.: die Mütter | ||||||
| porca f. [TEC.] - parafuso | die Mutter pl.: die Muttern - für Schraube | ||||||
| mamana f. (Moçambique) | die Mutter pl.: die Mütter | ||||||
| Mãe de Deus [REL.] | Mutter Gottes | ||||||
| Nossa Mãe [REL.] | Mutter Gottes | ||||||
| mãe solo | alleinerziehende Mutter | ||||||
| mãe solteira | alleinerziehende Mutter | ||||||
| mãe que trabalha | berufstätige Mutter | ||||||
| mãe biológica | leibliche Mutter | ||||||
| futura mãe | werdende Mutter | ||||||
| mãe de família | Ehefrau und Mutter | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ser mãe | Mutter werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
Expressões | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mãe natureza | Mutter Erde [form.] | ||||||
| mãe natureza | Mutter Natur [form.] | ||||||
| Mais vale prevenir do que remediar. | Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste. | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A mãe faz tudo por amor aos filhos. | Die Mutter macht alles aus Liebe zu den Kindern. | ||||||
| A mãe repreendeu o João porque ele bateu na Sara. | Die Mutter schimpfte João aus, weil er Sara gehauen hat. | ||||||
| Ele parece-se com a mãe. | Er ist seiner Mutter ähnlich. | ||||||
| Ele saiu à mãe. | Er ist seiner Mutter ähnlich. | ||||||
| Ela sempre questionou a autoridade materna. | Sie hat die Autorität der Mutter stets angezweifelt. | ||||||
| Ela é igual a mãe. [col.] | Sie ist ganz die Mutter. [col.] | ||||||
Publicidade
Palavras do contexto da pesquisa | |
|---|---|
| Schraubenmutter, mütterlich, Nutenstein | |
Publicidade
Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
|---|---|---|
| Das Lebensrezept von Goethes Mutter | Última atualização: 26 Set. 22, 10:50 | |
| Das Lebensrezept von Goethes Mutter:Man nehme 12 Monate, putze sie ganz sauber von Bitterkei… | 1 respostas | |






