Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
arrancar a.c. (de a.c.) | etw.acus. (von etw.dat.) abreißen | riss ab, abgerissen | | ||||||
arrancar a.c. | etw.acus. herunterreißen | riss herunter, heruntergerissen | | ||||||
arrancar a.c. | etw.acus. rupfen | rupfte, gerupft | | ||||||
arrancar a.c. de a.c. | etw.acus. von etw.dat. reißen | riss, gerissen | | ||||||
arrancar a.c. de alg. | jmdm. etw.acus. fortreißen | riss fort, fortgerissen | | ||||||
arrancar a.c. de alg. | jmdm. etw.acus. wegreißen | riss weg, weggerissen | | ||||||
arrancar a.c. de alg. | jmdm. etw.acus. entreißen | entriss, entrissen | | ||||||
arrancar - motor | anspringen | sprang an, angesprungen | | ||||||
arrancar a.c. | etw.acus. ausziehen | zog aus, ausgezogen | - herausziehen | ||||||
arrancar a.c. | etw.acus. fetzen | fetzte, gefetzt | - herunterreißen | ||||||
arrancar a.c. | etw.acus. herausbrechen | brach heraus, herausgebrochen | - herauslösen | ||||||
arrancar a.c. | etw.acus. losreißen | riss los, losgerissen | - abreißen | ||||||
arrancar a.c. | etw.acus. ziehen | zog, gezogen | - mit Kraft | ||||||
arrancar a.c. - Ex.: flores | etw.acus. ausrupfen | rupfte aus, ausgerupft | |
Expressões | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
arrancar os cabelos [fig.] | sichdat. die Haare raufen [fig.] [col.] | ||||||
arrancar os olhos deBR / aPT alg. [fig.] | jmdm. die Augen auskratzen [fig.] | ||||||
É de arrancar os cabelos! [fig.] [col.] | Es ist zum Mäusemelken! [fig.] [col.] |
Publicidade
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.