Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
folhear a.c. | in etw.dat. blättern | blätterte, geblättert | | ||||||
manusear a.c. - folhear | in etw.dat. blättern | blätterte, geblättert | | ||||||
descascar - Ex.: tinta da parede | blättern | blätterte, geblättert | - abbröckeln | ||||||
folhar a.c. | etw.acus. mit Blättern schmücken | schmückte, geschmückt | | ||||||
folhear um livro | in einem Buch blättern | blätterte, geblättert | | ||||||
dar folha | Blätter ansetzen | setzte an, angesetzt | | ||||||
florescer | Blätter treiben | trieb, getrieben | | ||||||
folhar | Blätter bekommen | bekam, bekommen | - Baum | ||||||
secar - folha | welken | welkte, gewelkt | - Blatt |
Outras formas possíveis | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
blättern | |||||||
das Blatt (Substantivo) |
Substantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
folha f. | das Blatt pl.: die Blätter | ||||||
gazeta f. | das Blatt pl.: die Blätter - Zeitung | ||||||
folha f. [fig.] - jornal | das Blatt pl.: die Blätter [fig.] - Zeitung | ||||||
jornal sensacionalista | das Schmierblatt também Schmierenblatt pl.: die Schmierblätter [rude] [pej.] | ||||||
folha de papel | das Blatt Papier | ||||||
folha em branco | leeres Blatt Papier | ||||||
folha em branco | weißes Blatt Papier |
Exemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Isso é outra história. | Das steht auf einem anderen Blatt. [fig.] | ||||||
Ele não tem papas na língua. | Er nimmt kein Blatt vor den Mund. | ||||||
O vento trouxe as folhas para cá. | Der Wind hat die Blätter herübergeweht. |
Expressões | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ser novato(-a) | ein unbeschriebenes Blatt sein [fig.] [col.] - unerfahren sein | ||||||
ser (ainda) desconhecido(-a) - pessoa | ein unbeschriebenes Blatt sein [fig.] [col.] - unbekannt sein |
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
---|---|
Blattern |
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.
Mais funções
Publicidade