Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| comprimento m. | die Länge pl.: die Längen | ||||||
| comprimento da aresta | die Kantenlänge pl.: die Kantenlängen | ||||||
| comprimento do braço | die Armlänge pl.: die Armlängen | ||||||
| comprimento do corte | die Schnittlänge pl.: die Schnittlängen | ||||||
| dobro do comprimento | doppelte Länge | ||||||
| comprimento de onda | die Wellenlänge pl.: die Wellenlängen | ||||||
| comprimento de escala [METR.] | die Skalenlänge pl.: die Skalenlängen | ||||||
| comprimento de pulso [TEC.] | die Hublänge pl.: die Hublängen | ||||||
| comprimento de uma divisão de escala [METR.] | der Teilstrichabstand pl.: die Teilstrichabstände | ||||||
| medida de comprimento | das Längenmaß pl.: die Längenmaße | ||||||
| unidade de comprimento | die Längeneinheit pl.: die Längeneinheiten linguagem técnica | ||||||
Adjetivos / Advérbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de comprimento | lang - bei Maßangaben | ||||||
| de meio comprimento | halblang | ||||||
| no sentido do comprimento | längs | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ter 5 cm/5 m de comprimento | 5 cm/5 m lang sein | war, gewesen | | ||||||
| cortar a.c. ao comprimento [TEC.] | etw.acus. ablängen | längte ab, abgelängt | - durchschneiden | ||||||
| aumentar o comprimento de a.c. - Ex.: de uma saia | etw.acus. längen | längte, gelängt | antiquado | ||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| cumprimento | |
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






