Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| defender alg. (ou: a.c.) | jmdn./etw. verteidigen | verteidigte, verteidigt | | ||||||
| defender a.c. | etw.acus. abwehren | wehrte ab, abgewehrt | | ||||||
| defender a.c. | etw.acus. verfechten | verfocht, verfochten | | ||||||
| defender alg. (ou: a.c.) - proteger | jmdn./etw. beschützen | beschützte, beschützt | | ||||||
| defender alg. (ou: a.c.) - lutar em favor de alg./a.c. | für jmdn./etw. eintreten | trat ein, eingetreten | | ||||||
| defender alg. (ou: a.c.) (de alg./a.c.) - proteger | jmdn./etw. (vor jmdm./etw.) schützen | schützte, geschützt | | ||||||
| defender a.c. - Ex.: interesses, opinião | etw.acus. vertreten | vertrat, vertreten | - z. B. Interessen, Ansichten | ||||||
| defender a.c. - Ex.: interesses | etw.acus. wahren | wahrte, gewahrt | - verteidigen | ||||||
| defender a.c. - sustentar com argumentos e razões | etw.acus. behaupten | behauptete, behauptet | - Stellung | ||||||
| defender alg. - advogar no interesse de alg. | sichacus. für jmdn. einsetzen - eintreten | ||||||
| defender alg. | jmdm. die Stange halten [fig.] [col.] | ||||||
| defender alg. (ou: a.c.) | für jmdn./etw. eine Lanze brechen [fig.] | ||||||
| defender alg. (ou: a.c.) | (für jmdn./etw.) in die Bresche springen [fig.] | ||||||
| defender alg. (ou: a.c.) | sichdat. (für jmdn./etw.) in die Bresche werfen [fig.] | ||||||
Outras formas possíveis | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| defender | |||||||
| defender-se (verbo) | |||||||
Publicidade
Palavras ortograficamente parecidas | |
|---|---|
| depender | |
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.
Mais funções
Publicidade






